eilen | feien | Feile | weilen

feilen němčina

pilovat

Význam feilen význam

Co v němčině znamená feilen?

feilen

mit einer Feile bearbeiten Die Schlosserlehrlinge feilen stundenlang an einem Stück Metall. Die Büroangestellte feilt und lackiert während der Arbeitszeit ihre Fingernägel. einen Text oder eine Formulierung verfeinern, bearbeiten Du musst an deiner Ansprache noch feilen. Wenn er nicht arbeitet, feilt Mamut an seinem Englisch, schaut sich auf DVD Filme an – am liebsten solche mit dem aus Hongkong stammenden Action-Star Jackie Chan – und spielt Fußball.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad feilen překlad

Jak z němčiny přeložit feilen?

feilen němčina » čeština

pilovat

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako feilen?

Feilen němčina » němčina

Überarbeitung Verbesserung Ausarbeitung
Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »

Příklady feilen příklady

Jak se v němčině používá feilen?

Citáty z filmových titulků

Schon gut. Meine Schwester brachte mir keine Feilen oder Sägen.
Nebojte se, nepřinesla mi pilník ani pilku.
Werden wir sie feilen?
Pěkně je upravíme.
Er ist nicht genau das, was ich will, aber wir hätten noch dran feilen können.
Ještě to není úplně ono, ale kdybychom na tom zapracovali.
Man könnte noch etwas daran feilen.
Dalo by se to trochu vylepšit.
Ich würde gern hier mit Ihnen daran feilen.
Ráda bych si s vámi sedla.
Häkeln Sie, feilen Sie sich die Nägel, aber gehen Sie mir aus dem Weg!
Vy si háčkujte a malujte nehty, či co ženy dělávají, ale nepleťte se mi do cesty.
Ich überflog deinen, es sah nicht so gut aus, also wollte ich ein bisschen feilen.
Když jsem viděl tvůj článek, řekl jsem si, že ho vylepším.
Feilen Sie mir die Zähne. Nägel und Ohren inspizierten Sie ja schon. Und beinahe wären Sie zudringlich geworden.
Nechte mi obrousit zuby, ostříhali jste mi nehty vypláchli uši a mám strach, abych si vás nepustil moc k tělu.
Aber man muss viele Jahre daran herum feilen, hart arbeiten.
Ale chce to léta pilování a dření na tom.
Wir müssen an Technik, Rhythmus und Balance feilen.
Musíme pracovat na své technice, rytmu a rovnováze.
Ich muss noch an den Berichten feilen.
Budu to potřebovat, abych upravil statistiku, to určitě.
Hier herrschen Groll und Bitterkeit, 7 Tage pro Woche, 24 Stunden pro Tag,...365 Tage pro Jahr. Die Leute feilen richtig daran.
V té cele byla zatrpklost a vzdor. 7 dnů v týdnu, 24 hodin denně a 365 dní v roce.
Das ist eine gute Gelegenheit, an deinem Englisch zu feilen, los.
Tohle je dobrá šance procvičit si tvojí Angličtinu.
Ein wirklich Besessener könnte seine Eckzähne feilen.
No, někdo tak posedlý si může upilovat špičáky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Die neue Obama-Administration und der Kongress feilen noch an der Struktur des Konjunkturpaketes für die USA.
Nová Obamova administrativa a Kongres stále vypracovávají strukturu fiskálního stimulu pro USA.
Tatsache ist, dass die - wenigen, aber in ihren Angriffen umso aggressiveren - Kritiker eine Taktik anwenden, an der sie schon seit über 25 Jahren feilen.
Faktem je, že tito kritici - nepočetní, leč ve svých útocích agresivní - uplatňují taktiku, již cizelují už víc než 25 let.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...