geächtet němčina

zakázáno

Význam geächtet význam

Co v němčině znamená geächtet?

geächtet

von etwas total ausgeschlossen, beispielsweise ein Person oder eine Gruppe von Personen veraltet mit einer Reichsacht, beispielsweise durch den Kaiser, versehen, was meist zur Folge hatte, dass man das Land verlassen musste etwas als nicht akzeptabel erklärt oder sogar durch Gesetze/ Verträge verboten
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad geächtet překlad

Jak z němčiny přeložit geächtet?

geächtet němčina » čeština

zakázáno

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako geächtet?
Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady geächtet příklady

Jak se v němčině používá geächtet?

Citáty z filmových titulků

Das Programm an dem Li gearbeitet hat. es geht um krankheitserregende Waffen, von beinahe jeder Nation geächtet.
Program, na kterém Li pracovala, jsou bakteriologické zbraně. Zakázané většinou národů na Zemi.
Wenn eine Frau dasselbe tut, wird sie geächtet.
Když udělá totéž žena, tak je úplně ztracená.
Wir sind alle geächtet, egal, ob es dir gefällt.
Jsme psanci společně, ať se vám to líbí nebo ne.
Wir wären für immer geächtet.
Kapitáne, pomůžeme, že?
Ich bin von unserem Volk geächtet.
Mezi svými lidmi jsem vyvrženec.
Ich denke, ich habe nie so viel gegessen, bis ich geächtet wurde.
Nikdy jsem se nenajedl tolik, jako když jsem zbojník.
Vom König geächtet, enterbt von seinem Vater, dem Earl of Huntingdon.
Podle krále je zbojník. Jeho otec hrabě z Huntingdonu ho vydědil.
Wir wurden beide geächtet.
Oběma se nám vyhýbali.
Du bist der Anlass für diese mutige, spontane Entscheidung, wegen der ich sicher in Schule und Zuhause geächtet werde.
Ty jsi inspirace pro toto jasné a okamžité rozhodnutí, což mě určitě vyhostí ze školy i z domu.
Aber durch Ihren Tod auf Narn wird Ihr Haus geächtet ebenso wie die Opposition bei Hofe.
Ale když umřeš na Narně znemožním celý tvůj rod a opozici na královském dvoře.
Er weiß auch, dass sexuell aktive Frauen. geächtet werden.
Ale protože zároveň ví, že sexuálně přímé ženy jsou společností opovrhovány.
Es muss eine andere Erklärung geben. Vampire werden seit Jahrhunderten von der Unterwelt geächtet.
To je pravda, upíři byli vyhnáni ze společnosti podsvětí před několika stoletími.
Bridget Jones wird nicht mehr von der Liebe geächtet.
Bridget Jonesová už není v lásce vyděděncem.
Verehrte Anwesende, ich habe den Film Geächtet von Mr. Hughes geprüft und muss sagen, dass es nichts derart Inakzeptables gibt wie die Aufnahmen des Busens der Filmfigur namens Rio.
Pane Hughesi, vážená komise, posuzoval jsem film Psanec a prohlašuji, že jsem nikdy neviděl nic tak nepřijatelného, jako jsou záběry na ňadra postavy jménem Rio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Banker werden immer noch sozial geächtet und genießen in der Öffentlichkeit ein so schlechtes Ansehen wie Drogendealer oder Journalisten.
Bankéři jsou stále společenskými vyvrheli, jichž si veřejnost váží stejně málo jako drogových dealerů nebo novinářů.
Mathematik wurde als gottlos und abwegig geächtet und später der Religion unterworfen.
Matematika byla postavena mimo zákon jakožto bezbožná a cizorodá disciplína a později sloužila náboženským účelům.
Wird ein Staat bedroht oder geächtet, sind alle anderen auch nicht frei.
Když je zastrašován nebo ostrakizován jeden národ, pozbývají svobody všichni.
Dem Terrorismus muss die Legitimität entzogen werden. Diejenigen, die ihn ausüben, müssen geächtet werden.
Terorismu je třeba vzít legitimitu; ty, kdo jej uskutečňují, musíme zostudit.
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...