losreißen němčina

odtrhnout

Překlad losreißen překlad

Jak z němčiny přeložit losreißen?

losreißen němčina » čeština

odtrhnout
Doporučujeme...Patnáct vět německyVedro | HitzeTakhle si můžete německy postěžovat na letní vedro.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako losreißen?

Příklady losreißen příklady

Jak se v němčině používá losreißen?

Citáty z filmových titulků

Ich konnte mich losreißen. Mir fiel Roberts Revolver ein, in dieser Kommode.
Vzpomněla jsem si, že Robert má v zásuvce revolver.
Nur Herr Basse, er will sich losreißen.
Jen pan Okoun se snaží utéct.
Nach dem Krieg wollte ich mich davon losreißen.
Po válce jsem se chtěl osamostatnit.
Ich konnte mich gerade noch losreißen.
Je zpátky.
Wenn der Tod eines 14-Jährigen sie nicht vom Fernseher losreißen kann, um zu so einem Treffen zu kommen, dann kann das wohl gar nichts.
Jestliže je smrt čtrnáctiletého chlapce nedonutí zvednout se od televize a přijít na tuto schůzku, pak už asi nic.
Davon kann man sich nicht losreißen.
Nemůžete jít pryč.
Wir konnten uns nicht losreißen, von dieser Stille, dem Frieden.
Nemohli jsme se odtrhnout. Ten klid, to ticho.
Ich könnte mich nicht von ihr losreißen, selbst wenn ich wollte.
I kdybych chtěl, tak se mi od ní nepodaří oddělit.
Also, wie viele Kartons können wir losreißen?
Kolik beden dostaneme?
Wenn du dich vom Hundehimmel losreißen kannst, ich bin hier draußen fertig.
Hej Riggsi, múžete na chvíli opustit psí nebe už jsěm to dodělal.
Ich bin eigentlich hier, weil ich dachte, du könntest dich von all dem losreißen.
Přijel jsem, protože jsem doufal, že tě od toho všeho odvedu.
Sie sind kaum eine Woche auf der Station und können sich kaum vom Dabo-Tisch losreißen.
Jsou na stanici už přes týden, a nemůžou se odtrhnout od dabo stolu.
Als ich heute Morgen in den Spiegel sah. genoss ich den Anblick so sehr, dass ich mich nicht losreißen konnte.
Chápu. Ráno jsem se díval do zrcadla, ani jsem se od něj samým zalíbením nemohl odtrhnout.
Ich bin es leid, Ihnen zuzusehen, aber ich kann mich nicht losreißen.
Trochu už mě unavuje tě sledovat, ale stejně se nemůžu odtrhnout.
Doporučujeme...Patnáct vět německyVlak | Der ZugS těmito větami se určitě neztratíte na nádraží v kterékoliv německy mluvící zemi.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...