mlátit čeština
Překlad mlátit německy
Jak se německy řekne mlátit?
DoporučujemePatnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.
Příklady mlátit německy v příkladech
Jak přeložit mlátit do němčiny?
Jednoduché věty
Budu trochu mlátit hlavou o stůl, snad to pomůže.
Ich werde jetzt ein wenig mit dem Kopf gegen die Tischplatte hauen, vielleicht hilft es.
Citáty z filmových titulků
Mám dobrý nápad. Vezmu si palici a budu tě s ní mlátit po hlavě.
Mit einem Stock wäre ich ein schlagender Erfolg.
Ale nemusíš mě proto mlátit.
Deswegen musst du mich doch nicht hauen.
Už mě to unavuje pořád tě mlátit.
Ich habe genug.
Budu vás mlátit tak dlouho, než jeden z vás zavolá.
Sie kassieren Schläge, solange bis einer anruft.
Neměl bys mlátit člověka, který má ruce za zády.
Sie sollten keinen schlagen, wenn er seine Hände auf dem Rücken hat.
Když mě začal mlátit.
Als er aufhörte, mich zu schlagen.
Já ti dám mlátit kladivem! Nevíš, že potřebuje klid?
Was soll das Rumgehämmere!
Neslyšel jsem ani Ň dokud jste mi nepřišli mlátit na dveře.
Hast du es nicht gehört? Ich habe nur dich an meine Tür poltern gehört.
Tak ty mě budeš mlátit?
Wen denkst du, schlägst du da?
Ty zůstaneš se Zampanem, budeš s ním předvádět ty blbosti. a necháš se od něj mlátit jak mezek!
Du musst bei Zampano bleiben, all seine Dummheiten mitmachen und dich schlagen lassen wie ein Esel!
To se dělá, mlátit kamarádama?
Wenn ich nicht dein Freund wäre, würde ich die Polizei holen.
Jakmile něco skončilo, nemá cenu mlátit hlavou do zdi.
Leute gehen. Wenn es fertig ist, ist man nicht mehr so frustriert und ärgerlich.
Říkejte mi jak chcete, ale už pro vás nebudu mlátit chlapy, nebudu odhánět dobytek od vody ani střílet na Hannasseyovi.
Sagen Sie, was Sie wollen. Aber ich werde keinen mehr für Sie verprügeln,...und ich werde auch kein Vieh mehr vertreiben oder Hannasseys erschiessen.
Spadl na me a zacal me mlátit pestmi.
Er fiel auf mich und schlug mit den Fäusten auf mich ein.
Možná hledáte...
mlátiti |
mlátička |
mláticí stroje |
mládková |
mláďata |
mládež |
mlází |
mládě |
mládí |
mládenec |
mládežnický |
mládě šelmy