nachfragen němčina

zeptat, vyšetřovat, vyšetřit

Význam nachfragen význam

Co v němčině znamená nachfragen?

nachfragen

eine erste Auskunft erbitten oder auch, zum Beispiel bei einer Behörde: eine Genehmigung beantragen Morgen frage ich bei der Druckerei nach, was denn das Plakat im Vierfarbendruck kosten würde. etwas Zusätzliches wissen wollen und deshalb erneut eine Frage stellen Ich muss noch einmal ganz genau nachfragen, Sie waren also zur fraglichen Zeit wirklich im Urlaub? ein Kaufinteresse zeigen, kaufen wollen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNemoc a zdraví | Krankheit und GesundheitPatnáct vět v němčině o zdraví, nemoci a uzdravování.Naučit se 15vet.cz »

Překlad nachfragen překlad

Jak z němčiny přeložit nachfragen?

nachfragen němčina » čeština

zeptat vyšetřovat vyšetřit dotazy divit se

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako nachfragen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady nachfragen příklady

Jak se v němčině používá nachfragen?

Citáty z filmových titulků

Lass mich noch mal nachfragen.
Musíme si to ujasnit.
Ich könnte sie anrufen und nachfragen, ob sie Platz haben.
Mohla bych jim zavolat a zeptat se, jestli mají volný pokoj.
Soll ich noch einmal nachfragen?
Mám se jich znovu zeptat? Ne, ne, ne.
Man wird nicht weiter nachfragen.
Už nebude žádné další vyptávání.
Vorsichtshalber werden wir nachfragen, ob sie Zuhause ist.
Jen se ujistíme, zda v pořádku dorazila domů..
Wir könnten in London nachfragen, vielleicht gibt es eine Akte von Decker.
Mohli bychom se zeptat ministra obrany v Londýně. Měli by o tom Deckerovi mít nějaká akta.
Ich wollte doch nur nachfragen.
Poslouchej, přišel jsem jen, abys se mi na to podívala.
Und dann werde ich im Pub nachfragen.
Pak půjdu do hospody.
Wir dürfen nicht nachfragen.
Tahle otázka se nás netýká.
Doktor, könnten Sie bitte nachfragen, ob Pierre einen Knopf verloren hat?
Doktore, mohl byste laskavě zjistit, jestli Pierre neztratil knoflík z uniformy? Jistě.
Er ist für drei Wochen in Urlaub gefahren, die können also nicht bei ihm nachfragen.
Je na tři týdny na dovolené a nemohou se s nim spojit.
Ich werde in der Küche nachfragen, was hier geschehen ist.
Tak já zajdu do kuchyně a zjistím, kde se stala chyba.
Nein, ich wollte nur nachfragen, ob alles in Ordnung ist.
Ne, jen mě právě napadlo, jestli je všechno v pořádku.
Nennen Sie mir doch den Namen Ihrer Versicherung, das erspart Nachfragen.
Dejte mi laskavě adresu vaší pojišťovny, abych ji nemusel hledat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Aber die Verbraucher werden es niemals so gut gehabt haben, und sie werden die Güter, die China besser als jede andere Nation anbieten kann, nachfragen.
Spotřebitelé si však budou libovat a budou žádat zboží, které bude Čína umět dodat v lepší kvalitě než jakákoli jiná ekonomika.
Möglicherweise werden die Kanadier schon bald nicht mehr nachfragen müssen: In London sind wir jetzt alle Kanadier.
Zanedlouho už se však možná nebudou muset ptát: v Londýně jsme teď všichni Kanaďané.
Aber die Staatsausgaben sind trotzdem weiter gewachsen, weil die Wähler immer noch die Dienstleistungen nachfragen, die der Staat bereit stellt.
Vládní výdaje ale setrvale rostou, protože voliči stále chtějí služby, které poskytuje vláda.
Das heißt, die Kunden müssen die Sicherheit im Rahmen des angebotenen Leistungsumfangs nachfragen, und die ISPs müssen andere ISPs, die dem nicht nachkommen, meiden.
Takže zákazníci budou muset požadovat bezpečnost jakou součást služby, přičemž poskytovatelé se musí stranit těm ISP, kteří se nepřizpůsobí.
Die Nachfragekurven weisen nach unten: Wie es bei gestiegenen Preisen üblich ist, werden andere amerikanische Güter weniger nachfragen und ein starker Dollar bedeutet, dass amerikanische Güter teurer sind.
Křivka poptávky prudce klesá: silný dolar znamená dražší americké zboží a spotřebitelé venku o ně přestávají mít zájem.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...