anfragen němčina

zeptat, vyšetřovat, vyšetřit

Překlad anfragen překlad

Jak z němčiny přeložit anfragen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyOtázky | FragenTěchto patnáct vět vám v němčině pomůže s kladením otázek a s odpovídáním na ně.Naučit se 15vet.cz »

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako anfragen?

Příklady anfragen příklady

Jak se v němčině používá anfragen?

Citáty z filmových titulků

Prima. Leite künftig Miss Harringtons Anfragen einfach an mich weiter.
Napříště posílej slečnu Evu Harringtonovou se všemi žádostmi za mnou.
Ich glaube, Ihr Name wird einmal in aller Munde sein während man in einem Kriegsmuseum anfragen muss, wer Allenby war.
Věřím tomu, že se vaše jméno stane pojmem, zatímco jméno Allenby bude známo jen v muzeu.
Er sagt, sie erhalten täglich Anfragen, aber niemand will ins Ausland.
Říká, že vám chodí denně dotazy, ale nikdo nechce do zahraničí.
Wiederholte Anfragen im Schiffsarchiv nach Info über ASW bei Menschen.
Opakované žádosti o informace z lodních záznamů o všem, co se týká MSV lidských bytostí.
Sehen Sie mal, dort sind vier Anfragen für Sie.
Máte tady čtyři žádosti o návštěvu.
Tokio ignorierte meine wiederholten Anfragen. und hat immer noch nicht geantwortet. um sich zu den Vorschlägen zu äußern.
Tokio ignoruje mé opětovné dotazy a neodpovídá na kompromisy navrhované ministrem Hullem.
Dieser Monitor ist nur für Notfälle oder spezielle Anfragen.
Tento monitor se používá jen v případě nutnosti.
TELEGRAMM ANFRAGEN Ich komme wegen eines Telegramms mit einigen zweifelhaften Worten.
Přišel jsem ohledně bezplatného přezkumu pochybných slov ve vnitrostátním telegramu.
Ich kann nur anfragen.
Můžu jen žádat.
Anfragen in welchem Zeitraum?
Od kdy chcete ty žádosti o vypůjčení?
Proteus, du wirst viele Anfragen kriegen. Von mir, Kollegen, Wissenschaftlern, Regierungen anderer Staaten, und von ICON, der Firma, für die wir beide arbeiten.
Protee, dostaneš mnoho žádostí ode mě, od mých kolegů, vědců, cizích vlád od ICONu, společnosti, pro kterou oba pracujeme.
Ich hatte verschiedene Anfragen wegen einer Verfilmung des Buchs.
Mám ve věci té knihy nějaké zájmy, co se týká prodeje scénáře pro film.
Irgendwann gab es, glaube ich, mal schriftliche Antworten auf parlamentarische Anfragen.
Jako bych si vybavoval odpovědi na dotazy v parlamentu.
Es ging darum, wie der Minister in Zukunft am besten präpariert wird für Antworten auf parlamentarische Anfragen.
Pan Ministr pouze měnil postup toho, jak má být informován o odpovědích na otázky parlamentu.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZločin | VerbrechenJak mluvit a co říct, když jdete na policii oznámit trestný čin.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Manche Journalisten bekommen selbst auf direkte Anfragen nur spärlich Rückmeldungen.
Někteří novináři mají potíže získat odpovědi i na přímé dotazy.
Mubarak stattete Israel keinen einzigen offiziellen Staatsbesuch ab und er lehnte Anfragen israelischer Premierminister hinsichtlich eines Besuchs in Kairo häufig ab.
Mubarak nikdy neuskutečnil oficiální státní návštěvu Izraele a často odmítal žádosti izraelských premiérů o cestu do Káhiry.
In den Unternehmen wurden durch informelle Anfragen nach Hilfe riesige Mengen Zeit verschwendet; sachkundige Arbeitnehmer waren gezwungen, sich in Computergurus zu verwandeln, um ihre Kollegen zu unterstützen.
Firmy marnily nesmírné množství času neformálními žádostmi o pomoc a nutily informované zaměstnance, aby se stali počítačovými odborníky, a mohli tak pomáhat kolegům.
Die amerikanische Sozialversicherungsbehörde ist heute in fast allen Bereichen - bei der Reaktionsfähigkeit auf telefonische Anfragen bis hin zu den Kosten von Transaktionen - besser als fast jede private Versicherungsgesellschaft.
Dnes předčí americká správa sociálního zabezpečení nejednu soukromou pojišťovnu, a to prakticky ve všech dimenzích - od přístupnosti, přes telefonní informace až k transakčním výlohám.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMěsta | StädteJak se bavit německy o cizích městech, která navštěvujeme.Naučit se 15vet.cz »