naložený čeština

Příklady naložený německy v příkladech

Jak přeložit naložený do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Pan Ředitel je dnes dobře naložený.
Herr Direktor sind ja heute sehr gut aufgelegt.
Už je to naložený.
Ist alles bereit?
Vagón je naložený.
Der Wagen ist geladen.
Když už je ze mě sardinka, chci být naložený v oleji.
Möchte in Olivenöl liegen, wenn ich zur Sardine werde.
Musí být ještě naložený.
Er muss noch beladen sein.
První konvoj je naložený, posádka ve čtvrtek, kdy odrazí, je na tobě.
Der erste Konvoi ist bereit. Die Mannschaft kommt am Donnerstag. Du bestimmst, wann es losgeht.
Thomasi! Takto stanete před Bohem špatně naložený!
Denn so, wie Sie da stehen, geben Sie für Ihren Schöpfer eine traurige Figur ab!
Zítra očekávám vagón naložený zlatem.
Ich erwarte morgen eine Wagenladung Gold.
Ten vůz byl naložený na cestě sem i odsud.
Der Wagen war schwer als er reinfuhr, und er war schwer beim rausfahren.
Dobrá, sakra, jsme plně naložený, myslím že bysme mohli jít.
Was hast du heute Abend vor? Mir ist es eigentlich gleich. Sag du, was wir machen wollen, Albert!
Myslela jsem, že pro dnešek už máte jazyk ve whisky naložený dost.
Ich dachte, Sie hätten genug von einer belegten Zunge.
Byl to syrový tuňák naložený ve šťávě ze zeleného citrónu se špetkou muškátu a pistáciemi.
Thunfisch. Mit Limonensaft, etwas Muskat und Pistazien.
Doporučuji vám vepřový bůček naložený ve vepřových vnitřnostech nebo pečená vepřová kolena vařená s flambovanými prasečími koulemi.
Ich empfehle den Schweinebauch, mariniert in gewürfelten Schweineeingeweiden oder die geröstete Sauhaxe, pochiert mit flambierten Eberklöten.
Ale není dobře naložený.
Er ist nicht gut zu Fuß und keine sanfte Natur.
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Před třemi lety najel do budovy, kde list sídlí, nákladní vůz naložený výbušninami.
Vor drei Jahren schlingerte ein mit Sprengstoff voll beladener Lkw in das Gebäude, in dem die Zeitung ihren Sitz hat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyBýt tam | DaseinJak německy mluvit o tom, že někdo někde je, že je přítomen, že je u toho.Naučit se 15vet.cz »