odvázat čeština

Překlad odvázat německy

Jak se německy řekne odvázat?

odvázat čeština » němčina

losmachen losbinden erlösen befreien abbinden
Doporučujeme...Patnáct vět německyV kterém patře? | In welchem Stock?Patnáct vět v němčině, ze kterých se naučíte správně mluvit o patrech v domě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady odvázat německy v příkladech

Jak přeložit odvázat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Měli bychom se odvázat.
Wir sollten gefährlich leben.
Ani mě nezkoušejte odvázat.
Hier ist Wachs! Stopfe es dir selbst in die Ohren!
Žít znamená odvázat se a potíže hledat.
Lebendig zu sein heißt, den Gürtel abzulegen und den Ärger zu suchen.
Ani jeden večer se nedokážeš odvázat.
Du kannst dich nicht mal einen Abend lang entspannen.
A nezapomeňte odvázat koně až na poslední chvíli.
Und vergiss nicht, die Pferde im letzten Moment abzukoppeln.
Někdo jinej ho musel odvázat.
Jemand muss sie losgemacht haben.
Odpoutat nebo odvázat?
Sollen wir sie umschnallen oder ablegen?
Pomůžeme ti ho odvázat.
Wir helfen dir, loszukommen.
Chcete to odvázat?
Wollen Sie das losmachen?
Už se můžeš odvázat.
Erst aushaken!
Odvázat dračí smyčku, pak lano na zádi a pak uvazovací lano.
Mach die Bugleine los. Dann die Heckleine ab und anschließend das Tau.
Netušil jsem, že se dokážeš tak odvázat.
Ich wusste nicht, dass du so leicht bist. - Nicht?
To se neumíte trochu odvázat?
Spielt ihr schneller?
Jděte odvázat doktora.
Bindet den Doktor los!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »