potupa čeština

Překlad potupa německy

Jak se německy řekne potupa?

potupa čeština » němčina

Verhöhnung Unehre Schmach Schande
Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady potupa německy v příkladech

Jak přeložit potupa do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vaše potupa je jejich hanba.
Eure Schande ist ihre EhrIosigkeit.
Mlč a dej to zpátky, když je to jutový pytel je to pořád jejich majetek a potupa pro japonský lid!
Ich sage dir: Räum das weg! Dieser Sack ist Eigentum des Feindes.
To je pěkná potupa, když si moji muži neporadí ani se slepcem.
Wie peinlich, dass unsere Männer nicht einmal mit einem blinden Mann fertig werden.
Jaká potupa!
Wie empörend!
Už dřív jsem přemýšlel o něčem takovém jako ponížení, potupa.
Ich hatte wohl schon vorher mal an Erniedrigung und Demütigung gedacht.
Samozřejmě, uvědomuji si, že být chudým není žádná potupa.
Ich weiß natürlich, arm zu sein ist keine Schande.
Z historie vím, že od zpravodajství se očekávají ztráty. Ale tato filosofie je bezohledná finanční potupa, která musí být rezolutně zamítnuta.
Traditionell rechnet jeder hier mit Verlusten, aber wir denken, eine derartige Einstellung ist finanziell untragbar.
Dobráku, lepší je smrt než potupa.
Besser tot als leben mit der Schande.
To že vás dvě mám v rodině, je potupa.
Euch zwei in der Familie zu haben, ist die größte Schande.
A to bude tvá potupa.
Und ich werde Sie demütigen.
Potupa nejvyššího stupně.
Demütigung im Überfluss.
Jsi veřejná potupa všech žen, a já jsem taky žena.
Du bist eine Beleidigung für alle Frauen, und ich bin eine Frau.
Poslední potupa.
Die letzte Demütigung.
Samozřejmě že umím. Ale byla by to pro mně velká potupa, kdyby jsem hovořil s nižší rasou.
Ich verIöre mein Gesicht, spräche ich mit einer minderwertigen Spezies.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »