probírat čeština

Příklady probírat německy v příkladech

Jak přeložit probírat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Přeji si probírat tarif.
Der Tarif.
Máte pravdu. Nemusíte to s ním probírat.
Es gibt auch keinen Grund, das mit ihm zu besprechen.
To nebudeme probírat.
Darauf gehen wir jetzt nicht ein.
Musíme to probírat na chodbe?
Gehen wir nicht hinein?
Musíme to probírat na chodbě?
Gehen wir nicht hinein?
Mohli bychom to probírat celou noc, ale odpověd se nezmění.
Wir könnten die ganze Nacht reden, aber die Antwort ist nein.
Nemusíš me probírat!
Du musst mir nicht die Augen öffnen!
Jsem přesvědčen, že jednoho dne se komunističtí generálové sejdou a budou probírat válku.
Ich bin überzeugt, eines Morgens erörtern kommunistische Generäle bei einem Treffen den Krieg.
Nechtěl jsem ale s vámi probírat strategii, ale abych vám vyčinil kvůli manželce.
Ich wollte mit Ihnen keine Strategie bereden, sondern Sie wegen ihrer Frau zur Schnecke machen.
Počkáme na rozbřesk, až se budou probírat a sedlat koně.
Wir warten bis Tagesanbruch, wenn sie sich den Schlaf aus den Augen reiben und aufsatteln.
Nemusíme to probírat.
Das müssen wir hier nicht wiederholen.
Nemusíme to probírat, že ne?
Darüber müssen wir doch nicht mehr reden, oder?
Musíme to probírat, Mary protože pro to není žádná tradice.
Wir müssen darüber reden, Mary, denn damit haben wir keinerlei Erfahrung.
Pojďme, máme co probírat.
Kommen Sie, wir müssen noch etwas besprechen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

S ohledem na závažnost otázek, které se na obou summitech budou probírat, by Putinova přítomnost byla prospěšná.
Im Hinblick auf die Relevanz der auf den beiden Gipfeltreffen zu erörternden Fragen wäre Putins Anwesenheit hilfreich gewesen.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyHledáme práci | Arbeit suchenAž budete hledat práci, budou se vám hodit tyhle německé věty.Naučit se 15vet.cz »