reifen němčina

zrát, uzrát, dozrát

Význam reifen význam

Co v němčině znamená reifen?

reifen

reif werden Die frühesten Kirschen reifen schon im Mai.

reifen

mit Reif überziehen Heute Nacht hat es gereift.

Reifen

pneumatika der auf der Felge liegende Teil eines Rades Vermehrt müssen die Reifen daran glauben und werden viel zu sehr abgefahren. (Internetbeleg) kreisförmiges Metallband zum Zusammenhalten von Fässern Früher gab es den Beruf des Küfers, er stellte aus Dauben und Reifen Fässer her. ring- oder halbringförmiges Schmuckstück Sie trug einen mit Rubinen besetzten Reifen im Haar. Kinderspielzeug, kurz für: Hula-Hoop-Reifen Nehmt die Reifen und den Ball und geht nach draußen spielen! Sport- und Gymnastikgerät Bauchmuskulatur und Beckenboden trainieren wir mit Hilfsmitteln wie Reifen, Band und Ball.
Doporučujeme...Patnáct vět německySpánek | SchlafJak mluvit německy o spánku, usínání, snech, probouzení a vstávání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad reifen překlad

Jak z němčiny přeložit reifen?

reifen němčina » čeština

zrát uzrát dozrát stárnout

Reifen němčina » čeština

pneumatika obruč traktorové pneumatiky prsten

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako reifen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady reifen příklady

Jak se v němčině používá reifen?

Citáty z filmových titulků

Schieß die Reifen kaputt.
Zkus mu to napálit do pneumatik!
Wir müssen den Reifen wechseln.
Táto, musíme vyměnit pneumatiku.
Sie braucht Ärger, der sie reifen lässt.
Potřebuje starosti.
Reifen geplatzt.
Mám rozbitý kolo.
Du hast einen geplatzten Reifen?
Máš rozbitý kolo?
Gut, ich liefere die Äpfel, aber ich brauche meine 300 Mäuse für einen neuen Reifen.
Dobře, dovezu ty jablka, ale pošlete mi prachy, co mi dlužíte, na nový kolo.
Ich wollte nicht länger warten, also habe ich in Lansdale einen Reifen gekauft.
Nemohl jsem se dočkat, tak jsem jel stopem do Lansdale pro kolo.
Wem gehört der Reifen draußen?
Jo? A čí je to kolo venku?
Wo ist der Reifen?
Kde je kolo?
Wollt ihr jedes Mal Geld von mir, wenn ihr einen geplatzten Reifen habt?
Mám to platit ze svýho, když rozbijete nebo píchnete kolo?
Reifen?
Gumy?
Ich komme nach Hause, solange ich einen guten Reifen habe.
Vracím se domů a všechny kola mám v pořádku.
Die wechseln wohl einen Reifen aus.
Kamion vpředu zablokoval cestu. Asi mění pneumatiku.
Nur Luft auf die Reifen.
Potřebuji dofouknout pneumatiky.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ist die Sozialversicherung ein undichter Reifen, dann ist der General Fund nach 2020 ein dringend zu behebender Bremsdefekt, Medicare und Medicaid ein gebrochenes Getriebe und das Haushaltsdefizit ein Frontalzusammenstoß mit einem Baum.
Je-li Správa sociálního zabezpečení drobnou netěsností pneumatiky, pak Všeobecný fond po roce 2020 představuje naléhavou opravou brzd, Medicare a Medicaid jsou vytavená převodovka a rozpočtový deficit odpovídá nárazu do stromu.
Mit Ausnahme der reifen roten Blutkörperchen enthält jede Zelle unseres Körpers - etwa 50 Trillionen beim Erwachsenen - DNA, aufgewickelt in 46 einzelnen Knäueln, den so genannten Chromosomen. Diese Chromosomen befinden sich im Zellkern (Nukleus).
Každá buňka v našem těle (s výjimkou zralých červených krvinek) - u dospělého člověka je jich asi 50 bilionů - obsahuje kopie naší DNA, které jsou pevně svinuté, takže vytvářejí 46 samostatných uzlíčků zvaných chromozomy.
Die zweite Gruppe, angeführt von China, wird sich mit Wachstumsraten auf niedrigerem Niveau als im Durchschnitt der letzten Jahre stabilisieren und unterdessen strukturell weiter reifen.
Druhá skupina, vedená Čínou, se ustálí na nižších tempech růstu, než jsou historické průměry, a bude dále strukturálně zrát.
Sie stellen sich dem Wettbewerb, expandieren, reifen und geraten letztlich - mit wenigen Ausnahmen - in Vergessenheit.
Soutěží, expandují, dozrávají, až nakonec s několika málo výjimkami upadají v zapomnění.
Wenn Amerika Israel dazu bringen kann, diesen einfachen Forderungen zuzustimmen, könnte die Situation zu einem Waffenstillstand reifen, der wiederum den Auftakt für einen ernsthaften Friedensprozess bilden würde.
Pokud se Američanům podaří přimět Izrael k souhlasu s těmito otevřenými požadavky, pak by mohla být situace zralá pro příměří, jež by se zase mohlo stát předehrou k opravdovému mírovému procesu.
In Zukunft wird es nicht mehr um die Unterscheidung zwischen Ländern mit hohem und niedrigem Einkommen oder zwischen aufstrebenden und reifen Märkten gehen.
Rozlišování na vysokopříjmové a nízkopříjmové země nebo na rozvíjející se ekonomiky a zralé trhy nebude v budoucnu důležité.
In dem Maße, in dem Demokratien reifen, gehen sie vermehrt dazu über, die Meinungen zu handhaben, und in vielen Fällen sogar sie zu formen.
Jak demokracie vyspívají, jsou stále zkušenější v řízení veřejného mínění a v mnoha případech i v jeho tvarování.
Höhere Temperaturen führen auch dazu, dass sich die Geschwindigkeit, mit der sich die Krankheitserreger in ihnen vermehren und reifen, beschleunigt.
Horko také zvyšuje rychlost reprodukce a dospívání patogenů v nich.
Die Anopheles-Mücke, der Malaria-Überträger, lebt nur wenige Wochen, somit erlauben wärmere Temperaturen, dass pro Zeitraum mehr Parasiten reifen, um die Krankheit zu übertragen.
Komáři rodu Anopheles, kteří malárii šíří, žijí jen několik týdnů, takže vyšší teploty zajistí dospělost většího počtu parazitů v okamžiku, kdy komár přenese infekci.
Während die Energieeinnahmen mit quietschenden Reifen zum Stillstand kommen, wird Putins Regime an Beliebtheit verlieren.
Se zadrhnutím energetických příjmů ztratí Putinův režim popularitu.
Was ist mit den vor Kurzem von den Vereinigten Staaten erhoben Importzöllen auf Reifen aus China?
A co nedávná cla uvalená Spojenými státy na čínské pneumatiky?
Permanent reifen neue Städte wie Kirschen an einem Baum heran und locken die Menschen weg von älteren, ursprünglichen Städten.
Nová města ustavičně zrají jako třešně na stromě a přetahují lidi ze starších, původních měst.
Die Welthandelsorganisation (WTO) hat die US-Steuern auf chinesische Reifen beibehalten, und Kanada will das Gebot der China National Offshore Oil Corporation für Nexen, einen kanadischen Öl- und Gasproduzenten, noch einmal untersuchen.
Světová obchodní organizace (WTO) potvrdila americká cla na čínské pneumatiky a Kanada prodloužila posuzování nabídky čínské firmy China National Offshore Oil Corporation na koupi kanadského producenta ropy a plynu Nexen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...