rozkazovat čeština

Překlad rozkazovat německy

Jak se německy řekne rozkazovat?

rozkazovat čeština » němčina

befehlen
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady rozkazovat německy v příkladech

Jak přeložit rozkazovat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Síla, díky které může komukoliv rozkazovat. Zaručí mu naprostou poslušnost. Může se spolehnout na svůj Geass.
Dank seines Geass kann er jedem seine Befehle aufzwingen.
Tady mi nemáte co rozkazovat, pane Preysingu.
Herr Preysing, Sie haben mir hier gar nichts zu sagen.
Nepůjdu. Nemůžeš mi rozkazovat.
Ich lasse mich nicht von Ihnen bevormunden.
Vy to máte snadné, vy z východu. Můžete rozkazovat.
Ihr Typen aus dem Osten habt es leicht.
A umíte rozkazovat.
Ihr gebt Befehle.
Nechat si rozkazovat od cvoka je o hubu.
Es ist gefährlich, wenn ein Irrer Befehle erteilt.
Mohou teď rozkazovat.
Aber ich weiß, hier gibt es auch Leute, die darauf spekulieren.
Mně nikdo rozkazovat nebude!
Mir hat niemand Vorschriften zu machen.
Už dlouho tu rozkazovat nebudeš.
Sehr lange wird es sowieso nicht mehr dauern.
Jestli jsi mi přišel rozkazovat, tak vás můžu vykopat oba!
Wenn du mir Befehle geben willst, fliegt ihr hier hochkant raus.
Bude neústupná? Bude umět rozkazovat? Zformuje tu naši mladou krev?
Wird sie unsere Kleinen... mit Bestimmtheit und Entschlossenheit erziehen?
Už od vás nechci slyšet ani slovo! Nemusíte mi rozkazovat, Ranchestere.
Und ich weiß jetzt endlich, wo der Steckbrief gelandet ist, den du bei mir zu Hause gelassen hast, John.
Nikdo mi nebude rozkazovat.
Ich werde nicht der Grund dafür sein.
Nemohu vám rozkazovat. Dělejte, co myslíte.
Tun Sie, was Sie für richtig halten.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »