sabotieren němčina

sabotovat

Význam sabotieren význam

Co v němčině znamená sabotieren?

sabotieren

absichtlich (versuchen) ein Werk oder auch eine Idee zu Fall zu bringen
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad sabotieren překlad

Jak z němčiny přeložit sabotieren?

sabotieren němčina » čeština

sabotovat zničit

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako sabotieren?
Doporučujeme...Patnáct vět německyProč? | Warum?Tyhle věty vám napoví, jak v němčině vyjádřit vztah mezi příčinou a následkem.Naučit se 15vet.cz »

Příklady sabotieren příklady

Jak se v němčině používá sabotieren?

Citáty z filmových titulků

Er will das Bewilligungsgesetz sabotieren um seine Verweisung zu verzögern. Das Bewilligungsgesetz ist sehr wichtig und muss heute verabschiedet werden.
Aby zabránil svému vyloučení, bude bránit přijetí zákona o dotacích, který je pro tuto zemi životně důležitý a musí být dnes přijat!
Die englischen Gefangenen sabotieren die Arbeit.
Vojáci sabotovali práci.
Glauben Sie, dass man versuchen wird, den Zug zu sabotieren, Labiche?
Myslíte, Labichi, že u tohoto vlaku dojde k pokusu o sabotáž?
Sie werden es doch nicht sabotieren?
Nechcete mu ho. Nechcete mu ho přece zničit, šéfe?
Sie werden versuchen. ihn mit allen Mitteln zu sabotieren.
Budou se snažit ji všemožně sabotovat.
Bis jetzt hat jemand zweimal versucht, unsere Mission zu sabotieren.
Doposud se někdo dvakrát pokusil tuhle misi sabotovat.
Um das Schiff zu sabotieren.
Aby mohli sabotovat loď.
Sabotieren Sie die Deutschen. - und ziehen Sie sich zurück. - Wohin zurück, Sir?
Zničte německý předvoj a než vás odříznou, stáhněte se.
Wer uns 990,7 Lichtjahre weit weg schleudern und immer noch unsere Hauptenergiequelle sabotieren kann, wartet nicht darauf, in Gewahrsam genommen zu werden.
Je nemocná. A my jsme vám za její nemoc vděční. Vedla sis dobře, má dcero.
Du willst wohl die Revolution sabotieren!
Ty chceš sabotovat revoluci!
Leider kann ein ehrlicher Polizist nicht handeln. ohne dass seine Mitarbeiter ihn lächerlich machen oder sabotieren.
Problémem je, že dosud neexistuje atmosféra, v níž se poctivý policista nemusí bát posměchu nebo represe ze strany svých kolegů.
Aber obwohl der Kontakt notwendigerweise beschränkt war und sie misstrauisch waren, sah ich Anzeichen, dass sie planen, die Enterprise zu sabotieren.
Ale i když kontakt s nimi byl omezený a jejich mysli byly podezřívavé, zachytil jsem náznaky, že se chystají sabotovat Enterprise.
Sabotieren.
Sabotáž!
Wir haben den Beweis, dass es niemand anders als die verräterischen Franzosen war, die unser großes Rennen sabotieren wollten.
My ale máme informace, že to nebyl nikdo jiný než zrádní Francouzi, kteří se pokusili sabotovat náš velký závod.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tatsächlich vertiefte die Verschleppung Shalits die Kluft zwischen Hamas und Fatah, die der Ansicht ist, diese Entführung wäre inszeniert worden, um die Diskussionen über eine Regierung der nationalen Einheit zu sabotieren.
Ba odvlečení Šalita rozpor mezi Hamasem a Fatahem prohloubilo; Fatah je přesvědčený, že únos byl uskutečněn s cílem sabotovat diskuse o vládě národní jednoty.
Lopez Obrador und seine Anhänger werden vermutlich weiterhin unablässig versuchen, Calderons Pläne zu sabotieren.
Od Lópeze Obradora a jeho zastánců lze očekávat, že se budou vytrvale snažit jeho plány zkřížit.
Wie soll das sonst interpretiert werden, wenn nicht als politischer Trick, der darauf abzielt, die Modernisierung des Ausdrucks zu sabotieren und dabei jede rationale Debatte im Keim zu ersticken?
Jak bychom si ale jejich jednání mohli vykládat jinak než jako politickou lest, jejímž záměrem je sabotovat modernizaci vyjadřování a vzít tak prostor racionální debatě?
Kolumbiens befleckte Bilanz im Bereich der Menschenrechte ist dabei, den internationalen Ruf seiner Regierung in Mitleidenschaft zu ziehen, und liefert jenen Munition, die das FTA sabotieren möchten.
Poskvrněný list Kolumbie ohledně lidských práv poškozuje mezinárodní postavení její vlády a dodává munici těm, kdo chtějí sabotovat FTA.
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...