sebejistě čeština

Příklady sebejistě německy v příkladech

Jak přeložit sebejistě do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Dnes se cítím sebejistě.
Ich hab heute einen guten Tag.
U soudu svému obhájci sebejistě tvrdí, že za dobré chování mu bude polovina trestu prominuta.
Bei der Verhandlung teilt er seinem Anwalt zuversichtlich mit dass er bei guter Führung seine Strafe um die Hälfte verkürzen kann.
Vypadá dost sebejistě.
Es sieht sehr selbstsicher aus.
Prima, vypadá to sebejistě.
Schau selbstsicher, ja.
Rocky nevypadá moc sebejistě.
Rocky sieht nicht so optimistisch aus.
Já dokonce vím, že na to má, ale nechci aby to znělo moc sebejistě.
Ich weiß, dass er es ist, aber wir wollen uns nicht zu selbstbewusst geben.
Mluvili klidně a sebejistě. Všechno se zdálo být v pořádku.
Ihre Stimmen waren ruhig und selbstsicher, und unser Leben schien sicher und gut.
Vypadal tak nějak sebejistě a silně.
Er war sehr energisch und selbstbewusst.
Totiž, myslel jsem si že si všimneš že se tvářím docela v pohodě a docela sebejistě.
Ach, naja, ich dachte, dir wäre aufgefallen, wie ich aussehe. Völlig cool, recht selbstsicher.
Přátelé vypadají sebejistě.
Mein Hehler wirkte zuversichtlich.
Ale to není důvod cítit se méně sebejistě.
Aber ich musste die Zuversicht bewahren.
Cítila se sebejistě a sexy.
Sie fühlte sich selbstsicher und sexy.
Vypadat sebejistě.
Blick überzeugt.
Dnes vejdeš na zasedání rady velmi sebejistě, ale pak se schováš do rohu a budeš doufat, že se tě nikdo nezeptá na tvůj názor.
Du betrittst heute Abend erhobenen Hauptes das Vorstandszimmer und betest, dass dich niemand um deine Meinung bittet.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPřivítání | WillkommenTěmito větami se v němčině vítají návštěvy.Naučit se 15vet.cz »

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

ITHAKA - Ještě před několika lety ekonomové všech vyznání sebejistě prohlašovali, že Velká hospodářská krize, nazývaná Velká deprese, se nikdy nevrátí.
ITHACA - Bis vor ein paar Jahren erklärten Ökonomen aller Richtungen voller Überzeugung, so etwas wie die Große Depression würde es nie wieder geben.
Vždy byly využity technologie, jež tehdy inženýři při stavbě mostů sebejistě uplatňovali a u nichž se obecně uznávalo jak předpokládané zatížení, tak postupy analýz.
Bei jeder dieser Brücken wurde vielfach erprobte Technik angewandt und die Traglastberechnungen und Analysemethoden entsprachen ebenfalls dem Stand der Technik.
Tito obchodníci sebejistě soudí, že dokud trhy oscilují, bez ohledu na aktuální směr vývoje jsou schopni vydělávat.
Diese Händler rechnen sich zuversichtlich aus, dass sie, solange die Märkte in Bewegung sind, egal in welche Richtung, immer noch Geld verdienen können.
Dokonce i banka Goldman Sachs dnes sebejistě investuje do evropských akcií.
Selbst Goldman Sachs investiert derzeit optimistisch in großem Umfang in europäische Aktien.
Sebejistě čekají, až k asimilaci dojde.
Sie warten tatsächlich, bis die Assimilation von selbst eintritt.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyMáme naspěch | Zeit und EileTyhle věty vám přijdou v němčině vhod, až budete pospíchat.Naučit se 15vet.cz »