vertrackt němčina

obtížný

Význam vertrackt význam

Co v němčině znamená vertrackt?

vertrackt

sehr schwierig Die Aufgabe, einen verworrenen Rubik-Würfel zu ordnen, ist so vertrackt, dass man dafür entweder eine schriftliche Anleitung oder profunde Kenntnisse der Gruppentheorie und viel Zeit braucht. keine erfreulichen Gefühle hervorrufend Was für ein vertrackter Tag! va. verzerrt Der Pfaffe spricht mit vertrackter Miene.
Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »

Překlad vertrackt překlad

Jak z němčiny přeložit vertrackt?

vertrackt němčina » čeština

obtížný

Synonyma Německá synonyma

Která slova mají v němčině podobný význam jako vertrackt?
Doporučujeme...Patnáct vět německyKudy? Tudy! | Gehen Sie geradeausTyhle věty v němčině vám jednou možná pomůžou najít cestu v cizím městě.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vertrackt příklady

Jak se v němčině používá vertrackt?

Citáty z filmových titulků

Bisschen vertrackt zurzeit.
Fulham teď dělá trochu problémy.
Es muss zu seinem Plan gehören - alles sehr vertrackt.
Musí to být část jeho plánu- část po části.
Die Geschichte mit der Uhr ist mittlerweile echt vertrackt.
S těma hodinkama se to pěkně pokazilo.
Und das führt zu einem vertrackt großen Problem.
Tak to máme velký problém.
Sie dachten, wenn Sie uns am Haken hätten, würden wir schon selbst rausfinden, wie vertrackt diese Sache ist.
Myslel jste si, že nás budete mít na háku, abychom nakonec sami přišli na to, jak celá tahle věc stojí za hovno!
Ich schätze Hypothesen nicht. Die Welt ist ohnehin vertrackt genug.
Na hypotézy si nepotrpím, už i tak mě to dožírá.
Ich schätze Hypothesen nicht Die Welt ist ohnehin vertrackt genug.
Hypotézami se nezabývám. Svět je beztak pro zlost.
Klingt ganz schön vertrackt.
To zní dost drsně.
Nun ja, Beziehungen können schon vertrackt sein.
Vztahy mohou být choulostivé.
Zwischenstaatlicher Handel ist vertrackt, oder?
Mezistátní obchod je svině, že?
Haben Sie etwas Geduld, die Sache ist gerade ziemlich vertrackt.
Ale snad mě chápete, tohle se teď děje každou chvíli.
Das hier ist so vertrackt.
Ale tohle je vážně podělalo.
Geschieden. Vertrackt.
Rozvedení, děsný.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyPráce a zaměstnání | Arbeit und BerufPatnáct nejdůležitějších vět, které v němčině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »