vydírat čeština

Překlad vydírat německy

Jak se německy řekne vydírat?

vydírat čeština » němčina

erpressen abpressen
Doporučujeme...Patnáct vět německyZnáme se | Wir kennen unsJak mluvit německy o tom, že se s někým známe.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vydírat německy v příkladech

Jak přeložit vydírat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Snaží se vydírat Senát, stejně jako chtěl vydírat mě.
Er versucht, den Senat zu erpressen, genau wie er versucht, mich zu erpressen.
Snaží se vydírat Senát, stejně jako chtěl vydírat mě.
Er versucht, den Senat zu erpressen, genau wie er versucht, mich zu erpressen.
Požádali jsme ho o pomoc a on nás chtěl vydírat.
Er hat uns im Stich gelassen.
Začals vydírat paní Rutledgeovou.
Dann begannen Sie, Mrs. Rutledge zu erpressen.
Takže nás chtěli vydírat dál.
Sie wollten uns weiter erpressen.
Dělala, že je má asistentka, pak detektiv, a chtěla mě vydírat.
Erst war sie meine Garderobiere, und dann wollte sie mich erpressen.
Chcete nás vydírat?
Versuchen Sie, uns zu erpressen?
Musel si zaznamenat všechna fakta o Laganovi, abyste ho mohla pořád vydírat.
Er muss alle Fakten für Lagana aufgezeichnet haben, damit er ihn damit erpressen konnte.
Vydírat mě?
Mich zu erpressen?
Nechoď, je to past. Někdo nás chce vydírat.
Dann wissen wir wenigstens, mit wem wir es zu tun haben.
Nebudeme je muset nutit, vydírat nebo tlačit.
Wir werden sie nicht erpressen oder zwingen müssen.
Snažíte se mě vydírat?
Wollen Sie mich etwa erpressen?
Ať tě nemusím vydírat.
Ich werde Sie vernichten.
Promiň, Lorrie. Nemohu ho nechat mě vydírat.
Ich lasse mich von dem Kerl nicht erpressen.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A stačí se podívat, jak se Kreml snaží vydírat sousedy tím, že ohrožuje jejich dodávky energií.
Man betrachte, wie der Kreml versucht, seine Nachbarn zu erpressen, indem er ihre Energieversorgung bedroht.
Nejde pouze o to, že firmy, které začnou být systematicky nepostradatelné, mohou společnost vydírat, ale i o to, že mimořádně velké firmy mohou pokřivovat hrací plochu a tím na účet společnosti prosazovat vlastní zájmy.
Das Problem ist nicht nur, dass systemisch lebenswichtige Unternehmen die Gesellschaft erpressen können, sondern auch, dass sehr große Unternehmen den Wettbewerb zugunsten ihrer eigenen Interessen auf Kosten der Gesellschaft verzerren.
Žádná země, tvrdí tato teorie, by už si pak nemohla dovolit vydírat své partnery.
Kein Land, so die Behauptung, könnte es mehr wagen, seine Partner zu erpressen.
Člena eurozóny nelze podle současných pravidel vyloučit, což zemím jako Řecko umožňuje lhát, manipulovat, vydírat a inkasovat stále vyšší částky z fondů EU.
Die Mitglieder der Eurozone können gemäß den derzeitigen Regeln nicht ausgeschlossen werden, was es Ländern wie Griechenland Lügen, Manipulationen, Erpressung und die Inanspruchnahme von immer mehr EU-Geldern erlaubt.
Doporučujeme...Patnáct vět německyV baru | In der BarPatnáct vět v němčině, se kterými můžete zajít na skleničku.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...