vymlátit čeština

Příklady vymlátit německy v příkladech

Jak přeložit vymlátit do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Měl byste z něj vymlátit duši.
Den sollte man tüchtig verprügeln!
Mám to z něj vymlátit, pane?
Soll ich es aus ihm herauspeitschen lassen, Sir?
Ty si zatím vezmi ten sochor, a zkus do toho kamene vymlátit.
Aber wie willst du einen Liter abfüllen?
Neprovokujte mě. Bráním se nutkání vymlátit z vás duši.
Mir ist danach, dich zu verprügeln.
I kdybych to měl z tebe vymlátit!
Wie kommt er auf die Idee? So etwas würde ich nie tun. - Keine Ausreden!
Říkám ti snad já, jak vymlátit z vězně přiznání?
Sage ich dir, wie man Gefangene zum Geständnis bringt?
Aby si z ní mohl vymlátit Ďábla?
Damit du ihr den Teufel herausprügelst?
Sedí tady dva velcí chlapi, co ze mě chtěj vymlátit duši. Jediný, co jim v tom brání, jsou dva poldové, co jsou tu na kafi.
Hier sind zwei Gorillas, die mich windelweich prügeln werden, sobald die Bullen hier weg sind.
Vracím se zpátky vymlátit pár tónů.
Ich muss noch ein paar gute Töne rauskitzeln.
To chceš vymlátit z filiálek?
Wisst ihr, was die Partner denken?
Můžete to ze mě vymlátit, ale nepomůže vám to.
Sie können mich verprügeln lassen, aber ich weiß nicht mehr.
Když budu zlobit, můžeš ze mě vymlátit duši.
Sie können mich grün und blau prügeln, so viel Sie wollen.
Nebo to z tebe mám vymlátit?
Muss ich es rausprügeln?
Budu z tebe muset vymlátit duši.
Ich lasse dir Verstand einbläuen.
Doporučujeme...Patnáct vět německyPočasí | Das WetterNěmecké věty do větru i do deště.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...