vyrážet čeština

Příklady vyrážet německy v příkladech

Jak přeložit vyrážet do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Vy dva si budete vyrážet, a já zůstanu doma s těmi nudnými výstřižky.
Ihr beide geht aus und ich soll zu Hause bleiben und die langweiligen Bilder einkleben.
Dokud Maurové drží Valencii, Ben Jusuf může odtamtud vyrážet a plenit celé Španělsko.
Solange die Mauren Valencia haben, kann Ben Yussuf von dort angreifen. Und ganz Spanien überrennen.
Nemíním nikam vyrážet, dokud se Jamie neuzdraví.
Ich gehe nirgendwo hin, solange Jamie noch nicht gesund ist.
Jak jste přišel na to, že máte právo vyrážet dveře a mučit podezřelé? Odmítnout lékařské ošetření a právní pomoc? Kde žijete?
Woher nehmen Sie das Recht, Türen aufzubrechen, Verdächtige zu foltern ihm ärztliche Behandlung und Rechtsbeistand zu verweigern?
Kdo sakra myslíš, že seš, vyrážet mi jídlo z ruky?
Was fällt Ihnen eigentlich ein, mir den Sandwich aus der Hand zu schlagen?
A budeme si vyrážet každou noc.
Nepal. Wir können jeden Abend ausgehen.
Nemůžou zazvonit? To musejí vyrážet dveře?
Hätten sie nicht klopfen können?
Pokud jde o mě, tak je šílenost vyrážet do boje takhle brzo.
Es ist eine unchristliche Zeit für einen Krieg.
Přesně. Proč bych měl vyrážet s tebou v kalhotech Růžovýho pantera?
Warum sollte ich mit zwei Hängern in Rosarote-Panther-Hosen ausgehen?
Začali jsme vyrážet ven každý večer.
Jeden Abend gingen wir aus.
Tak dejte nástup, budeme vyrážet.
Lassen Sie sie in Aufstellung antreten. Wir rücken aus.
Ale proč vyrážet dveře, když stačí počkat s autem na ulici a sledovat, jak tam a zase ven nosí všechny drogy pro Westside?
Warum sollten wir bei denen die Tür eintreten,. wenn alles, was wir tun müssen, ist einen Van die Straße runter zu parken. und zu beobachten, wie der gesamte Westside- Drogenvorrat rein- und rausgebracht wird?
Jedu do školy autem, nemusím vyrážet tak brzo.
Ich fahre zur Schule. Dann kann ich später los.
Vy budete vyrážet dveře?
Wollt ihr die Bude stürmen?
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...