vysloužilý čeština
Překlad vysloužilý německy
Jak se německy řekne vysloužilý?
vysloužilý čeština » němčina
Příklady vysloužilý německy v příkladech
Jak přeložit vysloužilý do němčiny?
Citáty z filmových titulků
Jeden je Rus, další je vysloužilý generál.
Ein Russe, ein General im Ruhestand.
Jeden je Rus, další je vysloužilý generál.
Ein Russe, ein General im Ruhestand.
Řekněte mi, jestli starý vysloužilý pilot, pane Dorfmann, s tím může vůbec vzlétnout, alepoň na chvíli, aby jsme neskončili ještě hůř než teď.
Ich rede nicht von der alten. Ausgedienter-Pilot-Nummer, Mr. Dorfmann. Sie sollen nur wissen, dass ich seit geraumer Zeit fliege. und das nicht immer in solchen miesen Kisten wie dieser.
Je to vysloužilý důstojník císařské flotily.
Er war Korvettenkapitän der Marine.
Co třeba. - Vysloužilý politik?
Wie wäre es mit einem pensionierten Politiker?
Jsem vysloužilý armádní plukovník.
Ich bin ein Militäroberst im Ruhestand.
Vysloužilý?
Im Ruhestand.
Nechci, aby se do mě montoval kdejaký vysloužilý vůl.
Nicht mal mit mir reden.
Jsem už vysloužilý.
Ich habe Befehl, ihren Ausweis und Ihre Waffe zu konfiszieren. - Was?
Další minuty z předměstí. vysloužilý školní učitel si koupil zbraň, aby se vyrovnal s.
Von Highpanock. Bleiben Sie ohne die nicht zu Hause!
Ó, tak takhle se chová vysloužilý mnohonásobný vrah.
So verhält sich also ein Massenmörder im Ruhestand.
Vysloužilý agent, právě byl přeložený do kanceláře v Londýně.
Er übernimmt die Londoner Außenstelle.
Za druhé, jednou z obětí je politik a jeden vysloužilý policista.
Zum anderen ist eines der Opfer ein Politiker und eines ein Polizist im Ruhestand.
Zemřelý Augustus Gibbons byl vysloužilý kapitán námořnictva.
Der Verstorbene, Augustus Gibbons, war früher Navy-Captain.
Možná hledáte...
vysloužilci |
vysloužilec |
vysloužit |
vyslovovat |
vyslovení |
vyslovený |
vysloveně |
vysloven |
vyslovit |
vyslovitelný |
vyslovení základní myšlenky |
vyslechnout hlášení
DoporučujemePatnáct vět německyAutobus a tramvaj | Bus und StraßenbahnS těmito větami se určitě neztratíte v hromadné dopravě kteréhokoliv města v německy mluvících zemích.