vyvádět čeština

Překlad vyvádět německy

Jak se německy řekne vyvádět?

vyvádět čeština » němčina

ausführen
Doporučujeme...Patnáct vět německyZdvořilost | HöflichkeitTyhle věty v němčině otvírají dveře: jak požádat o pomoc, jak nabídnout pomoc a jak se chovat zdvořile.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyvádět německy v příkladech

Jak přeložit vyvádět do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Jestli začne zase vyvádět, nestihneme ani ten poslední zápas.
Wenn die so weitermacht, verpassen wir das Spiel.
Tak se vraťte do práce a přestaňte vyvádět, jinak nás všechny zavřou.
Also weiter, an die Arbeit, blockiert nicht die Straße, sonst werden wir alle verhaftet.
Ale když budete dál vyvádět, ani můj dům vás neochrání. Nezlobte se.
Aber noch mehr Dummheiten, und selbst mein Haus ist nicht mehr sicher.
Jako by pro něj ten odpočinek byl až příliš a musel vyvádět neplechu, aby se odreagoval.
So als wäre die erzwungene Ruhe zu viel gewesen, und er müsste jetzt viel Unsinn machen.
Takhle vyvádět na veřejnosti.
Und das in der Öffentlichkeit.
Přestaň vyvádět, Lolo.
Reg dich ab, Lola.
Přestaň vyvádět jako janek a vzchop se.
Beherrsch dich und führ dich nicht wie ein verrückter auf.
Calvin Wiggs a policie jistě nebudou vyvádět, až to objasníme.
Calvin und die Polizei machen sicher kein Theater, wenn wir es erklären.
Má tě ráda. Když budeš nablízku, nebude nic vyvádět.
In deiner Gegenwart wird sie nicht verrückt spielen.
Co tě to napadlo, takhle vyvádět?
Was soll denn das?
Nemusíš tak vyvádět.
Ist doch kein Beinbruch, oder?
Hlavně nezačni zase vyvádět.
Mit Heulen bestimmt nicht!
Pojď domů a přestaň vyvádět.
Komm nach Hause, und laß den Unsinn.
Přestaňte vyvádět.
Sei nicht so ungeduldig, Mann!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyČas jít | Zeit zu gehenPatnáct způsobů, jak německy říct, že už je čas jít.Naučit se 15vet.cz »