brblat čeština

Překlad brblat portugalsky

Jak se portugalsky řekne brblat?

brblat čeština » portugalština

resmungar ralhar murmurar

Příklady brblat portugalsky v příkladech

Jak přeložit brblat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Teď máš další práci, tak přestaň brblat a začni hledat.
Agora tens outro trabalho, para de reclamar e vê.
O vojáka si musíte dělat starost až tehdy, když přestane brblat.
Só se deve preocupar com um soldado quando ele deixa de lamúrias.
Meg, přestaň brblat.
Pára de te queixar, Meg.
A já to ráda udělám, tak přestaň brblat.
E eu faço isso com todo o prazer, por isso não chateies.
A dík za dnešní déšť, protože Adam aspoň přestane brblat nad suchem.
E obrigado pela chuva de hoje para que o Adam pare de resmungar devido às secas.
Podívej, slyšel jsem mrtvé sténat, brblat, syčet.
Já ouvi cadáveres a gemer e a assobiar.
Budeš takto brblat,Eddie, dalších 40 až 50 let?
O meu ursinho Eddie vai ser rabugento nos próximos 40 a 50 anos?
Brblat?
Não estou a ser rabugento, querida.
Nenaznačuj! Ne, nepokoušej se brblat si o tom, že jím zase ty hranolky.
Pense bem e não me repreenda por eu comer batatas fritas.
Děvče, přestaň na mě brblat tou španělštinou, Telemundo.
Miuda, pára de falar Espanhol para mim, Telemundo.
A přestaň brblat.
Pára de protestar.
Přestaňte brblat prokristapána.
Isto é só um sonho.
Přestaň brblat o vašem vztahu, protože víš proč?
Pára de falar acerca da vossa relação, queres saber porquê?
Přestaň brblat a pojď ke mně.
Pára de te torcer e anda cá.

Možná hledáte...