brblat čeština

Překlad brblat německy

Jak se německy řekne brblat?
Doporučujeme...Patnáct vět německyDále! | Herein!Patnáct způsobů, jak německy někoho pozvat dál, nebo se naopak sám nechat pozvat.Naučit se 15vet.cz »

Příklady brblat německy v příkladech

Jak přeložit brblat do němčiny?

Citáty z filmových titulků

Teď máš další práci, tak přestaň brblat a začni hledat.
Jetzt hast du einen anderen Job. Hör auf zu brummen und such.
Přestaň brblat.
Hören Sie auf zu meckern.
Přestaň brblat, MacReady.
Hören Sie auf zu mosern!
O vojáka si musíte dělat starost až tehdy, když přestane brblat.
Um Soldaten müssen Sie sich nur sorgen, wenn sie zu nörgeln aufhören.
Přestaňte brblat a dělejte co já řeknu!
Aber. - Keine Widerrede. Folgt mir!
Přestaň brblat o vašem vztahu, protože víš proč?
Halt die Klappe über deine Beziehung, denn willst du wissen warum?
Přestaň brblat a pojď ke mně.
Willkommen im Turtle Bay. Was kann ich für Sie tun? Ich checke ein.
Přestaň brblat a pojď ke mně.
Hör auf damit und komm her.
Přestaň brblat.
Hör mit deinem Gelaber auf.
Přestaň brblat.
Hör auf zu quasseln.
Franku! Přestaň brblat, bručoune!
Ich habe ihm den Schwanz zertrümmert.
Takhle s Tuckem dokážeme brblat celý den, zato ty už se po necelé půlminutě nudíš k uzoufání.
Ja, ich kann das den ganzen Tag machen und Tuck auch. Du bist bereits gelangweilt und wir machen es erst 30 Sekunden.
Kdo začne první brblat, až ho uvidí, babička nebo tatínek?
Wer wird zuerst stöhnen, wenn sie es sehen: Granny oder Papa?
Přestaň už brblat.
Hör auf zu schmollen!

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět německyNerozumím! | Ich verstehe nicht!Těchto patnáct vět vám v němčině pomůže vybruslit ze situace, když jste něčemu nerozuměli.Naučit se 15vet.cz »