conforto portugalština

pohodlí

Význam conforto význam

Co v portugalštině znamená conforto?

conforto

ato ou efeito de confortar estado de quem é confortado comodidade material consolação

Překlad conforto překlad

Jak z portugalštiny přeložit conforto?

conforto portugalština » čeština

pohodlí utěšení upokojení podporovat

Příklady conforto příklady

Jak se v portugalštině používá conforto?

Citáty z filmových titulků

O mínimo que podemos fazer é assegurar que são alimentados e dar-lhes conforto.
Ať jsou tady jako doma.
Precisa de o usar por umas horas todos os dias, e depois relatar-me, no que respeita ao conforto e satisfação da colocação.
Je třeba, abyste ho nosila několik hodin každý den, pak mi přijdete říct, jestli je vám to pohodlné a jak vám sedí.
Tratas do conforto deles?
Postarej se o jejich pohodlí.
E agora, saído do silêncio da noite, juntaste duas das Tuas crianças solitárias, e enviaste-me um amigo para ser a luz dos meus olhos e um conforto para os tempos difíceis.
A že jsi uprostřed tiché noci pomohl svým dvěma opuštěným dítkám, aby se setkaly, a že jsi mi seslal přítele, který rozzáří mé oči a utěší mě v těžkých chvílích.
Mas pode encontrar conforto nos poemas de François Villon.
Ale v básních Francoise Villona najdete útěchu.
Será um conforto saber que ela te tem a ti.
Bude mi útěchou, že Melanie má tebe.
Não estarei só. Arranjarei conforto noutro lugar.
Najdu útěchu jinde.
Seria como estar no paraíso, sair deste lugar desleixado e sem conforto.
Bylo by božské, uniknout z tohoto bezútěšného místa.
E eu permito-te que fiques, Hindley. e até te forneço algum conforto. contra as ordens do médico.
Takže ti dovoluji zůstat. a dokonce ti poskytnout útěchu. proti doktorovým příkazům.
É a isto que chamo conforto.
Tomu říkám pohodlíčko!
Um verdadeiro conforto.
Jak v hotelu!
É esse o meu conforto, senhora.
To je moje útěcha. - Moje taky, pane Ballarde.
Quero tanto isso como você quer o seu conforto ou o seu emprego, ou aquela rapariga.
Ano. Chci ji tolik, jako vy své pohodlí nebo práci nebo. Nebo to děvče.
Achei que lhe dava conforto saber que eu estava lá.
Myslela jsem, že ho potěší vědět, že jsem tady.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Embora não tenha produzido um governo limpo e eficaz, parece haver um conforto considerável na crença popular de que, trabalhando em conjunto, os paquistaneses encontrarão uma forma de sair da confusão em que se encontra o país.
Ten sice nevedl ke vzniku čisté a efektivní vlády, ale lidé zjevně nacházejí značnou útěchu v přesvědčení, že prostřednictvím vzájemné spolupráce najdou Pákistánci cestu z bahna, v němž se země ocitá.
Porquê fazer tal declaração, quando isso pode trazer apenas desgosto e desespero às vítimas e conforto e consolo a um regime criminoso?
Proč vystupovat s takovým prohlášením, když nemůže přinést nic jiného než zármutek a zoufalství obětem a ujištění a útěchu zločinnému režimu?

Možná hledáte...