dovršit čeština

Příklady dovršit portugalsky v příkladech

Jak přeložit dovršit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tím, že mě lid povolá, získám neomezenou moc. Bude to jako nová korunovace, která mi neoblomně umožní dovršit můj veliký úkol!
E a chamada de todo o povo outorgar-me-á um poder ilimitado, uma nova unção por uma causa nobre e sem quartel.
Hej, jestli se chystáte dovršit vaše spojení, chraňte se.
Ei, se vocês vão consumar a vossa união, façam isso com segurança.
Šance dovršit tenhle zázračný obrat, který New Jersey započalo.
Seria o coroar com uma milagrosa reviravolta, que daria a vitória a New Jersey.
Takže pokud opravdu chcete dovršit Victoriinu hanbu, mohu ji nechat zatknout za úmyslný prodej zfalšovaných klasiků.
Se queres mesmo dar o golpe final na vergonha da Victoria, eu podia mandar detê-la por comercializar clássicos falsificados.
Jo, dovršit 18, s tím přichází spousta zodpovědnosti, to jo.
Fazer 18 anos traz-nos muitas responsabilidades.
A teď to dovršit.
E agora para o grande final.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Právě proto musíme nedokončený podnik hospodářské a měnové unie dovršit - a právě proto Evropská komise už dlouho předkládá argumenty pro vytvoření bankovní unie jako nezbytného kroku na cestě k této metě.
É por isso que temos que completar o tema inacabado da união económica e monetária - e que a Comissão Europeia defende desde há muito a criação de uma união bancária como um passo indispensável para esse objectivo.

Možná hledáte...