hladit čeština
Překlad hladit portugalsky
Jak se portugalsky řekne hladit?
Příklady hladit portugalsky v příkladech
Jak přeložit hladit do portugalštiny?
Citáty z filmových titulků
Sedl si vedle mě a začal mi hladit stehna.
Sentou-se ao meu lado e acariciou-me as coxas. Fizemos amor no chão.
Musíme užívat smysly - cítit, chutnat, dotýkat se. Hladit. Mačkat.
Sentir, provar, tocar, acariciar, esmagar.
Můžeš ho hladit.
Podes dar-lhe festas.
Chci. tě hladit. a líbat úplně všude.
Quero. abraçar-te. e beijar-te toda.
Chci tě hladit, líbat.
Quero te acariciar, te beijar.
Berdykov dokázal s úsměvem na tváři hladit kousek sametu celé hodiny. Sonja ho pro radost krmila cukrovím.
O Berdykov passava os dias a sorrir e a tocar num bocado de veludo, enquanto a Sonja o fazia feliz dando-lhe bolos.
Všechno má svůj čas. Je čas líbat a čas hladit.
Há uma altura para tudo sob o céu, uma altura para beijar e outra para nos aninharmos.
Přesuneme se do ložnice, budu jí hladit rukama po šatech, zesvleču jí blůzku. To bude tak 4-5 minut.
Vamos para o quarto, meto as mãos no vestido dela, tiro-lhe a blusa, talvez 4 ou cinco minutos.
Přesuneme se na postel, budu jí hladit stehna. Počítám tak 4 minuty na každé. Takže to máme 25 minut na předehru.
Chego-me à cama, esfrego cada coxa, o que dá 4 minutos para cada uma, por isso acho que 25 minutos de preliminares ao todo.
Mohl jsem ho hladit.
Podia cuidar dela.
Mám tě hladit, nebo nemám?
Você quer que eu te toque?
Hladit, či nehladit?
Não. Sim ou não?
Mám tě hladit, nebo nemám? - Jdeme.
Devo tocar em você ou não?
Mám hladit, a nebo nehladit? - Ne. ne. nevím.
Toco em você ou não?
Možná hledáte...
hladina |
hladina moře |
hladina hluku |
hladina vodní |
hladina vody podzemní |
hladový |
hlad |
hladík |
hladký |
hlady |
hladomor |
hladovět