jiskření čeština

Příklady jiskření portugalsky v příkladech

Jak přeložit jiskření do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Neříkej mi, že ses nenaučil, že suchý vítr, tření a koberec nejsou jediné věci, co dokáží vyvolat jiskření mezi lidmi.
Jordan, esta é a Juana. Ela tem estado a estagiar no hospital. Deve ser a estática do vento de Norte.
Není to jen výsledek nějakých zkratových jiskření, je to forma statické elektřiny.
Não do tipo da electricidade que conhecemos, mas alguma forma de electricidade estática.
Necítíš zase to tvoje jiskření?
Hoje sentes-te eléctrica?
Tak tomu říkám jiskření, kamaráde.
Ora, isto, meu amigo, é um momento partilhado.
Žádné známky výbuchu, jiskření, žádná rezidua, nitráty nebo oxidace. Prostě nic.
Não há sinais de explosão, não há marcas, nem resíduos, nem oxidação, nada.
Necítíš jiskření?
Em que estamos a pensar?
Ohó, jiskření!
Faíscas.
Ten pocit. jiskření.
A emoção, o fogo?
Ne, jsem si jistá, že tam žádný jiskření nebylo.
Não. Posso assegurar-te que não houve nenhuma estrelinha.
Slyším tady nějaké jiskření?
Vão andar à pancada?
Nemusím pracovat pro DWP, abych věděla, že v tom pokoji bylo dost jiskření na to, aby rozsvítilo celý Kansas.
Não preciso trabalhar na companhia eléctrica para saber que havia electricidade suficiente naquele quarto para suprir todo o estado do Kansas.
Vždycky tu bylo jisté jiskření.
Sempre teve uma certa. Faísca.
Jak může vysvětlit nepopsatelné vzrušení, že vidí starého milence, to jiskření?
Como se pode explicar a indescritível atracção de se ver uma antiga paixão e de se sentir aquela excitação?
Cítil jsem mezi námi nějaké jiskření.
Notei alguma coisa entre nós.

Možná hledáte...