jmenování čeština

Překlad jmenování portugalsky

Jak se portugalsky řekne jmenování?

jmenování čeština » portugalština

nomeação designação

Příklady jmenování portugalsky v příkladech

Jak přeložit jmenování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Podpořila jsem vaše jmenování, protože cítím, -že jste nejschopnější státník v celé Freedonii.
Patrocinei a sua nomeação porque acho que você é o estadista mais competente em toda Freedonia.
Koupil ho následující den po svém jmenování do Senátu. Zneužívá tak svoji privilegovanou funkci pro osobní prospech!
Comprou-a no dia seguinte a ser nomeado para este senado e está a usar os seus privilégios para seu benefício pessoal!
Omlouvám se za jeho jmenování.
Peço desculpa pelo seu apontamento.
Oficiální slavnostní jmenování Guvernérem, se bude konat zítra.
Amanhã o converterão em governador.
Mám takový dojem, že prezidentské jmenování bylo omezeno pro syny držitelů Medaile cti.
A Brigada Irlandesa, senhor. Porém, é minha impressão que aquela determinação Presidencial. que se resumiaos filhos dos portadores da Medalha de Honra.
Seržante, to je moje jmenování! Velitel zvědů s hodností plukovník poručík.
Sargento, é a minha nomeação para chefe de Batedores com o grau de Tenente-Coronel!
Mé jmenování. maršálem Spojených států.
A minha nomeação, Agente Federal.
Řekl jsem jim, že pokud mé jmenování Caesarem nebude ve prospěch Říma, nechte mne zabít.
Disse a eles que se eu não fosse César para o bem de Roma, que me deixassem morrer.
Pokorně, výsosti, přijímám tohle jmenování za místodržícího generála Súdánu, a slibuji vám svou oddanost.
Alteza, aceito este firmão como governador-geral do Sudão, E juro-lhe obediência.
Takové jmenování nemá v historii americké vědy obdoby.
Não tem paralelo na história da ciência.
Dnes večer oslavíme jmenování Patricka Dowlinga.
Vamos celebrar a nomeação do Patrick Dowling.
A nyní, prokažte oprávněnost vašeho jmenování.
Agora, brindemos à sua nomeação.
Dnešek byl svědkem jmenování náčelníka.
Hoje foi nomeado um novo chefe de.
Budete riskovat jen své životy, zatímco já budu riskovat jmenování na Oskara. jako nejlepší vedlejší herec.
Apenas põem em risco as vossas vidas, e eu ponho em risco uma quase certa nomeação para os Óscares. como melhor actor secundário.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Nejlepší cestou, jak toho dosáhnout, by bylo jmenování nezávislé expertní komise příští vládou Angely Merkelové - komise, která by vyhodnotila jednotlivé alternativy a neohlížela se přitom na převažující tabu.
A melhor maneira para se fazer uma, seria o próximo governo de Merkel nomear uma comissão independente de peritos para avaliar as alternativas, sem fazer caso aos tabus vigentes.
A my se domníváme, že jmenování latinskoamerického papeže bylo motivováno stejně - snahou vyrovnat se s rostoucí hrozbou protestantství v tomto regionu.
E achamos que a nomeação de um papa latino-americano tem a mesma motivação subjacente - para competir com a crescente ameaça do protestantismo nesta região.
V průběhu následujících dvou desetiletí kladl stát fungování Harvardovy univerzity stále větší překážky - například tím, že pro ni odmítal uvolňovat prostředky a brzdil jmenování profesorů.
Durante as duas décadas seguintes, o estado impediu cada vez mais o funcionamento de Harvard, recusando, por exemplo, a libertação de fundos e obstruindo a nomeação de professores.
Toto chování vyvrcholilo v roce 1862, kdy zákonodárný sbor zablokoval jmenování rektora.
Este comportamento culminou em 1862, quando a legislatura obstruiu a nomeação do presidente da universidade.
Důslednější a důkladnější přístup však nastal až po jmenování Aarona Motsoalediho ministrem zdravotnictví v roce 2009.
Contudo, em 2009, desenvolveu-se uma abordagem mais coerente e consistente, resultante da nomeação de Aaron Motsoaledi como Ministro da Saúde.
Jmenování čínského centrálního bankéře Ču Mina zástupcem výkonné ředitelky MMF bylo pozitivním krokem, avšak nenásledovala po něm žádná další jmenování ani žádné další kroky, které by vliv Číny zvýšily.
Embora a nomeação do presidente do banco central chinês Zhu Min, como director-geral adjunto do FMI tenha sido um passo positivo, não se seguiram outros compromissos ou medidas no sentido de aumentar a influência da China.
Jmenování čínského centrálního bankéře Ču Mina zástupcem výkonné ředitelky MMF bylo pozitivním krokem, avšak nenásledovala po něm žádná další jmenování ani žádné další kroky, které by vliv Číny zvýšily.
Embora a nomeação do presidente do banco central chinês Zhu Min, como director-geral adjunto do FMI tenha sido um passo positivo, não se seguiram outros compromissos ou medidas no sentido de aumentar a influência da China.

Možná hledáte...