křičící čeština

Příklady křičící portugalsky v příkladech

Jak přeložit křičící do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Není snadné rozpoznat něčí hlas, zvláště křičící.
Não é fácil identificar uma voz a gritar.
Napadlo vás, že jako vládce mám více práce, než honit excentrické, křičící zatracence u řeky Jordán?
Como governante, tenho mais o que fazer do que caçar um excêntrico. anunciando inferno e danação no rio Jordão.
Malý byt, tři děti.. křičící celou dobu.
Um apartamento pequeno, três filhos. chorando o tempo todo.
Žebrající, křičící o šanci dostat se na palubu o šanci žít.
Não os viste lá em baixo.
Křičící orli, člověče.
As águias gritantes, pá.
Jestliže do odsoudíte při takovém nedostatku důkazů, ujišťuji vás, že někdy, někde, v tichu noci, se budete probouzet křičící.
Se insistirem em condená-lo apesar da falta de provas, garanto-lhes que acabarão por acordar no meio da noite, a gritar.
Je to to nejlepší. Najkrvavejšie-- krev je všude, věci střílejí ven, křičící lidé, věci se trhají a zase sešívají.
É só sangue, coisas a saltar, gente a gritar, pele que se rasga e é cosida.
Soused vypověděl, že byl svědkem jak křičící osoba, pasující na náš popis, sedící v červeném Cadillacu byla vtažena do obrovského, modrého víru vycházející z tohodle domu.
Um vizinho afirmou que testemunhou uma pessoa a gritar que corresponde com a descrição dele a conduzir um Cadillac vermelho contra um enorme vórtice azul que se formou a partir desta casa.
Všechna ta intervia, křičící holky. všechen ten povyk. pryč.
Tantas entrevistas, tantas raparigas aos gritos e tanta excitação. Acabou-se.
Obrovská síť, křičící životem.
Uma imensa rede, gritando com vida.
Ohromná síť křičící životem.
Uma imensa rede, gritando com vida.
Jako mít bílý laťkový plot garáž pro dvě auta a křičící děti.
Sabes, ter uma casa com uma cerca branca, uma garagem para dois carros, uma criança barulhenta.
Budu vám bližší v příštích pár dnech. které budou posledními v těch vašich ubohých životech. než ta mrcha vaše matka, která vás přivedla křičící na svět.
Vou acompanhar-vos nos próximos dias. que serão os últimos das vossas vidas miseráveis. desde que as rameiras das vossas mães vos puseram aos gritos neste mundo.
Většinou tě musím dotáhnout kopající a křičící na večeři.
O normal é eu arrastar-te ao pontapé e a gritar para ir jantar.

Možná hledáte...