mírnost čeština

Překlad mírnost portugalsky

Jak se portugalsky řekne mírnost?

mírnost čeština » portugalština

leniência indulgência

Příklady mírnost portugalsky v příkladech

Jak přeložit mírnost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Dívej se. To že je mírnost?
Isto é ser mole?
Mírnost je samozřejmá pro ty, kteří se doznají.
É concedida clemência aos que confessam.
Je to ta, řekněme, mírnost těch lidí.
E a apatia das pessoas.
Snad když tě nechám. vzpomeneš si na tento čin dobrosrdečnosti, a dopřeješ mi stejnou mírnost, mohli bychom pominout můj zákaz vycházení.
Talvez, se deixasse passar. iria lembrar-se deste acto de simpatia, e me concedesse a mesma bondade, eu poderia escapar ao meu castigo.
Tady nečekejte takovou mírnost.
Aqui não encontrarão essa piedade.
Chycen v jejich každodenních povinnostech, tyto oblíbené obrazce, zmrazeni v čase, jeví se jako zesměšňující pozemskou mírnost, tiše křičí za syčení Města Hříchu.
Apanhadas em rotinas quotidianas, estas estatuetas inquietantes, paradas no tempo gozam a doçura mundana que grita baixinho debaixo da crepitação da cidade do pecado.
Mírnost.
Temperance.
Mírnost, my. - My jsme spolu trénovali.
Temperance, nós.
Chlape, Mírnost je vážně kočka.
Meu, a Temperance é boa para montar, meu homem.
Myslíš, že teď, když jsem svobodný, že by se mnou chodil někdo jako Mírnost?
Achas que agora que sou solteiro alguém como a Temperance iria sair comigo?
Můžete být klidná, my z ní tu zlobu vyrveme a místo ní zasadíme mírnost a vděk. A co se týče prázdnin, bude všechny trávit v Lowoodu.
E quanto às suas férias, passa-as aqui em Lowood.
Tvoje mírnost.
Da tua gentileza.
Na mírnost nemáme čas.
Não é altura para subtilezas.
Mírnost vám nic neříká, co?
Lucious, não é nada subtil.

Možná hledáte...