nesmyslně čeština

Příklady nesmyslně portugalsky v příkladech

Jak přeložit nesmyslně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Snažím se zabránit, abys nesmyslně mrhala penězi.
Evito que esbanjes o teu dinheiro nestes negócios.
Klidně si dál nesmyslně utrácej.
Nós aceitamos o seu comportamento depravado.
Nechápu, proč mají být tyhle děti nesmyslně obětovány.
Não posso suportar que meninos, afinal. sejam levados ao sacrifício.
To jsou úplně nesmyslně vymyšlená pravidla.
É o regulamento inventado por alguém que não bate bem da cabeça.
Proč ti na tom tak záleží? Připadá mi, že na to kladeš nesmyslně velký důraz.
Fazes tanto caso dele, parece-me que estás a exagerar!
Kdysi dávno jsme byli jako vy. prudce emocionální, často oddáni až nesmyslně protichůdným názorům, které vedou k smrti a ničení.
Já fomos um povo como o vosso, muito emocional, empenhado em pontos de vista irracionalmente opostos, que levavam, é claro, à morte e à destruição.
Visíte! - A tak se dost nesmyslně hašteřili a hašteřili, až.
Enfim, esta discussão absurda ainda durou algum tempo.
Jak nesmyslně zmařený lidský život.
Que desperdício da vida humana.
Chováte se nesmyslně. Navázal jste s nimi emocionální kontakt.
Não tem importância alguma, mas estabeleceu contacto emocional com eles.
Říkal, že Gittes to dobře ví a všechny jen nesmyslně obviňuje.
Diz que o Gittes sabe disto e que fez acusações irresponsáveis.
Zatančili bychom si tu, ve velkém sále tvého nesmyslně velkého domu!
Dançaríamos aqui mesmo, no salão da sua casa, Jay Gatsby.
Za tu nesmyslně vysokou cenu, kterou. nabídl za ten bezcenný kus půdy. doufám, že to je generál Custer!
Pelo preço elevadíssimo que ofereceu. por este pedaço de deserto inútil, espero que seja o Custer!
Vypadá to nesmyslně.
Agora parece tão impossível. Tão absurdo.
Zní to skutečně nesmyslně.
Parece não valer a pena.

Možná hledáte...