nesmírně čeština

Příklady nesmírně portugalsky v příkladech

Jak přeložit nesmírně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Svěřil jsem vám důvěru v této nesmírně důležité misi a vy jste selhali.
Confiei-vos uma missão de grande importância e vós falhastes.
Je to nesmírně vzrušující. Cesta na moři která začíná zítra ráno v 6:00.
Uma excitação única na vida, e uma longa viagem por mar que começa amanhã às seis da manhã.
To ano, nesmírně.
Deixa-te de brincadeiras.
Jsem nesmírně rád, že jsi sem přišla.
Tenho sentido muito a tua falta.
Ano, pane dotkore, je mi nesmírně líto.
Oh, Doutor, peço imensa desculpa.
Jsem nesmírně poctěn, dostávám-li ji z rukou tak krásné paní.
É uma honra recebê-lo das mãos de tão bela dama.
Kdybyste mi dokázal přislíbit, že popřemýšlíte nejdřív o nás, než ten milion dáte případně někomu jinému, byl bych vám nesmírně vděčný.
Se me pudesse garantir. Se me pudesse garantir que seremos a sua prioridade, antes de o doar a outra pessoa, ficar-lhe-ia grato.
Tvého otce to nesmírně potěší.
Isso deixará o teu pai contentíssimo.
Mnohokrát jsi mi nesmírně pomohla.
Tens ajudado imenso, muitas vezes.
Je to pro mě nesmírně zajímavé.
Isto é interessante.
Jsem vám oběma opravdu nesmírně vděčná.
Estou muito grata aos dois por tudo o que fizeram.
To je od pana Kenta nesmírně hezké.
É muito gentil da parte do Sr. Kent.
Jeho přítomnost znamená, že vaše svatba je nesmírně důležitá.
A vinda de Mr. Sidney Kidd dá ao casamento uma relevância nacional.
Film samotný je poctou průkopníkům leteckého lékařství v našich ozbrojených silách a je projevem uznání jejich hrdinských snah vyřešit nesmírně obtížné problémy letecké medicíny.
O filme em si é uma homenagem aos primeiros médicos de aviação do exército, em reconhecimento do seu esforco heróico na resolução de problemas terrivelmente difíceis da medicina de aviação.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Jakákoliv strukturální transformace má své náklady, kompromisy a nejistoty a je nesmírně důležité, abychom je správně chápali.
Qualquer transformação estrutural envolve custos, cedências, e incertezas, e é vital que entendamos isto devidamente.
Zároveň je však pravda, že takový výcvik neposkytuje dostatečný základ pro řešení abstraktnějších, ale nesmírně důležitých otázek, jimiž se v konečném důsledku musí globální politika a rozhodování řídit.
Também é verdade, porém, que uma tal formação não fornece os alicerces adequados para enfrentar as questões mais abstractas, mas profundamente importantes, que deverão em última análise guiar as políticas e as tomadas de decisão mais globais.
Nesmírně Sachse obdivuji za to, že dávávšanc své myšlenky a pověst.
Afinal de contas, ele poderia ter uma boa vida apenas a ensinar duasturmas por semestre e a ser conselheiro de secretária nas revistas académicas.Mas esse não é o seu estilo.
To vše nesmírně komplikuje úsilí o zastavení dalšího šíření nemoci.
Tudo isto está tornar extremamente difícil a interrupção da propagação da doença.
Už dnes se očekává, že Keňané budou nesmírně těžit z nových GM odrůd vyvíjených místními vědci, jako je kukuřice odolná vůči hmyzu.
É expectável que os Quenianos beneficiem enormemente com as novas variedades GM, como o milho resistente a insectos, que estão a ser desenvolvidas por cientistas locais.
Vzhledem ke spojitosti mezi vzděláním a ekonomickým úspěchem je zajištění kvalitního školství a výcviku nesmírně důležitou otázkou také pro firmy.
A ligação entre a educação e o sucesso económico também faz da atribuição de uma escolaridade e de uma formação de qualidade, uma questão extremamente importante para o sector empresarial.
Přesné načasování a povaha tohoto odepsání však může nesmírně ovlivnit hospodářské vyhlídky dané země.
Contudo, o momento preciso e a natureza de tal redução fazem uma enorme diferença nas perspectivas económicas de um país.
Stejně jako země, kterou reprezentoval, se zdál Kennedy i jeho manželka Jacqueline nesmírně mladý, půvabný, bohatý a plný laskavé energie.
À semelhança do país que representava, Kennedy e a sua esposa, Jacqueline, pareciam tão jovens, glamorosos, ricos e cheios de energia benevolente.
Toto šíření přístupu známého z vesnic tisíciletí do celé Afriky ukazuje, že afričtí političtí a komunitní lídři pokládají metody, strategie a systémy MVP za nesmírně užitečné v boji proti chudobě ve venkovské Africe.
Esta propagação da abordagem das Aldeias do Milénio em toda a África mostra que os líderes políticos e comunitários Africanos consideram que os métodos, estratégias e sistemas do PAM são altamente úteis no combate à pobreza na África rural.
Cítím se nesmírně šťastná a poctěná tím, že jsem začala chodit do školy, právě když se Mandela vrátil do africké politiky.
A sua paciência, civilidade e política de reconciliação deram-me um melhor exemplo de democracia e boa governação que qualquer aula de educação cívica me poderia ter dado.
Země potýkající se s nedostatkem zdrojů zároveň nesmírně vydělají na tom, že budou moci omezit vlastní poptávku po nich.
Ao mesmo tempo, os países que enfrentam a escassez só terão a ganhar por serem capazes de reduzir as suas próprias necessidades de recursos.
Takový přístup je nesmírně účelový, neboť neohrožuje ani zavedené pořádky, ani ortodoxní společensko-ekonomické poučky.
Esta abordagem é grandemente vantajosa, pois não ameaça o figurino habitual nem a ortodoxia socioeconómica.
To se ukazuje jako nesmírně svazující.
Isto acaba por ser imensamente restritivo.
Nedávný výzkum Centra pro mezinárodní rozvoj (CID) Harvardovy univerzity ukazuje, že tiché vědomosti protékají nesmírně pomalými a úzkými kanály.
Investigação recente do Centro para o Desenvolvimento Internacional (CDI) da Universidade de Harvard sugere que o conhecimento tácito flui através de canais espantosamente lentos e estreitos.

Možná hledáte...