nevole čeština

Příklady nevole portugalsky v příkladech

Jak přeložit nevole do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zvedlo se proti němu příliš mnoho nevole.
Há demasiada animosidade contra ele.
Mohl jste reagovat 100 různými způsoby. Ta vaše nevole. mě opravdu udivuje.
Podias ter tido outra atitude, mas esta vingança toda. confesso que estou surpreendido.
A pomož nám v našem úsilí abychom čelili jeden druhému bez nenávisti a nevole a spolupracovali s trpělivostí a respektem skrze Ježíše Krista našeho pána a spasitele.
Nos ajude, nas nossas desavenças. confortando-nos uns aos outros, sem ódio e amargura. para trabalharmos juntos. com a perseverança e respeito até o Jesus Cristo. nosso Senhor e salvador.
Toto je zvuk nevole vůči těm, jež vás zradili, těm, jež spřádali intriky, těm, kteří se pokouší zničit to co zde budujeme, obrací se k nám zády a jako římští setníci se snaží probít cestu do našich zahrad.
Este é o som da indignação contra os homens que vos traíram. Homens que conspiram contra vós. Homens que tentam destruir o que estamos a construir aqui.
Obávali jsme se určité nevole z tvé strany.
Estávamos receosos que estivesse guardando rancor de nós.
Je zhýčkaný, má sklon k obsedantně kompulzivnímu chování a nepřekonatelný pocit nevole k věcem, které považuje za špatné.
É meticuloso, com tendência para transtorno obsessivo-compulsivo. E tem uma grande indignação pelas coisas que julga serem erradas.
To pozdvihne míru nevole.
Isso vai causar descontentamento.
Máte vůbec tušení, jakou bouři nevole vzbudí, pokud agentura pro životní prostředí připraví britské řeky o 10 000 lososů a přepraví je do Jemenu?
Tens alguma ideia do clamor que haveria se o Ministério do Ambiente despojasse os rios britânicos de 10 mil salmões e os enviasse para o raio do Iémen?
Vzbudilo to velkou vlnu nevole, nepochybně jste o tom slyšel.
Há uma maldita confusão por causa disso, como já devem ter ouvido.
Nevole, hněv, zatrpklost-- onemocníte z nich, jako pití jedu a očekávání, že někdo jiný zemře.
Ressentimento, amargura, raiva. Vai fazer-te ficar doente, assim como tomar veneno e esperar outra pessoa morrer.
Byl jsem součástí jeho krycích technik a nevole, což po mně vyžadoval 20 let.
E conto com o pincel e o pessimismo dele para me contrabalançar há 20 anos.
Jen malá ukázka nevole nějakých rolníků.
É apenas uma pequena exibição de temperamento, de alguns camponeses.
Nevole vzbuzuju dost i tak!
Já me desaprovaram o suficiente.
Musel jsem zvýšit daně, což, jak si dokážete představit, vyvolalo vlnu nevole.
Tive de aumentar os impostos, o que não é uma medida popular para um político.

Možná hledáte...