odlišnost čeština

Příklady odlišnost portugalsky v příkladech

Jak přeložit odlišnost do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Ztratím tě a navíc si uvědomuji svou odlišnost.
E perder você me tornou consciente da minha diferença.
Je-li mezi lidmi rovnost, chybí-li tato odlišnost, štěstí nemůže nikdy existovat.
Quando os homens são iguais e não há diferenças, a felicidade também não pode existir.
Víte, příbor byl vynalezen kvůli tomu, aby muži. mohli alespoň předstírat odlišnost od opic.
Inventaram-se os garfos para que o homem pudesse fingir - que era diferente do macaco.
Možná, že neexistuje žádná odlišnost.
Talvez não haja nenhuma diferença.
Věřím v odlišnost.
Acredita em drogas, Sr. Morrison?
Věřím, že Federace by uznala jejich odlišnost a jistou svébytnost.
A Federação iria reconhecê-los como algo de independente e único.
To se mi líbí na vysoký, ta odlišnost.
Sabes o que é fixe na universidade? A diversidade.
Můžeme vítat tuto odlišnost a učit se z ní.
Nós podemos abraçar essa diferença e aprender com ela.
Je tady jistá odlišnost na pravé stehení kosti.
Há uma assimetria óssea. O fémur direito é 4cm mais curto.
Cítíš, jak námi proudí jejich odlišnost. Posiluje nás.
Você pode sentir sua presença distinta através de nós. nos fortalecendo.
Je čas oslavit naši odlišnost.
Está na hora de celebrarmos as nossas diferenças.
Jediná odlišnost byla rasa.
A única diferença era a raça.
Poslyš, jsem hrdá na svou odlišnost.
Escuta, Adlai, eu tenho orgulho de ser diferente.
A ať skončí ta směšná odlišnost mezi boháči a chudáky a ať uděláme, aby tohle bylo místo, kde každá osoba bude vítána a uznávaná.
E vamos acabar com esta coisa ridícula entre riquinhos e pobrezinhos e vamos fazer isto num lugar em que qualquer pessoa é bem-vinda e aceite.

Možná hledáte...