odlišnost čeština

Překlad odlišnost spanělsky

Jak se spanělsky řekne odlišnost?

odlišnost čeština » spanělština

disimilitud diferencia desigualdad

Příklady odlišnost spanělsky v příkladech

Jak přeložit odlišnost do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Ztratím tě a navíc si uvědomuji svou odlišnost.
Al perderte, tomo conciencia de mi diversidad.
Je-li mezi lidmi rovnost, chybí-li tato odlišnost, štěstí nemůže nikdy existovat.
Cuando los hombres sean iguales y no halla esa diferencia, la felicidad no puede existir.
Druhý pokus se ovšem vydařil dokonale. Bůh si uvědomoval jeho odlišnost.
El segundo intento salió casi a la perfección,. y observó una gran diferencia.
Víte, příbor byl vynalezen kvůli tomu, aby muži. mohli alespoň předstírat odlišnost od opic.
Los tenedores se han inventado, para que los hombres al menos pretendieran separarse de los monos.
Právě odlišnost nás činí silnými.
Son las diferencias las que nos han hecho fuertes.
Věřím v odlišnost.
Creo en el exceso.
Věřím, že Federace by uznala jejich odlišnost a jistou svébytnost.
La Federación los reconocería como un grupo independiente y único.
Můžeme vítat tuto odlišnost a učit se z ní.
Podemos aprovechar esa diferencia y aprender de ella.
V jednom městě, který se jmenuje Gaytlam City se zločineckej pár Heterox chce zmocnit nadvlády a odstranit sexuální odlišnost.
En la ciudad Gaythem, Una pareja de criminales, los Heterox, Pretenden tomar el poder y suprimir la diferencia sexual.
Jen na jeden den, jen jeden den mohou lidé oslavovat svou odlišnost místo toho, aby se cítili zahanbeni.
Por un dia, un día, las personas pueden celebrar la diferencia en vez de que sientan vergüenza.
Je tady jistá odlišnost na pravé stehení kosti.
Hay una asimetría ósea en el fémur derecho.
Je čas oslavit naši odlišnost.
Hay que festejar lo diferente.
Jediná odlišnost byla rasa.
La única diferencia era la raza.
Poslyš, jsem hrdá na svou odlišnost.
Mira, Adlai, estoy orgullosa de ser así.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Do jisté míry lze odlišnost vysvětlit rozdíly v tom, jak si různé národy vysvětlují, co to znamená být zbožný.
Parte de esta variación se puede explicar por las diferencias entre naciones en cuanto a lo que significa ser religioso.
Zároveň během Mistrovství světa ve fotbale nejsou fanoušci jen obecninou; jsou rovněž jedineční a svou odlišnost mohou beztrestně vyjadřovat, někdy tím nejprůbojnějším, agresivním a žel bohu občas rasistickým způsobem.
Al mismo tiempo, durante el Mundial los aficionados no son sólo universales sino también únicos y pueden expresar sus diferencias con impunidad, algunas veces de la manera más enérgica, agresiva y, desafortunadamente en algunas ocasiones, racista.
Vady eurozóny odrážejí její koncepční odlišnost od USA, které jsou jediným modelem dobře fungující měnové unie. Evropské dějiny však napodobení amerického modelu vylučují.
Las fallas de la eurozona reflejan la distancia conceptual que la separa de Estados Unidos, único modelo de unión monetaria que funciona bien; un modelo que Europa, por razones históricas, no puede imitar.
Odlišnost názoru, která spočívala v rozdílných úsudcích o tom, jak funguje svět, kterou mohl rozřešit (a nakonec rozřešil) empirický výzkum, mohli byste říct.
Se dirá que no es más que una diferencia de opinión basada en distintas visiones de cómo funciona el mundo, que se podrían (como finalmente ocurrió) solucionar mediante la investigación empírica.
Všechny tyto sekvence byly poměrně krátké - inzulín obsahuje jen asi 50 aminokyselin, podle daného druhu -, ale odlišnost mezi druhy byla zřejmá.
Todas aquellas secuencias eran bastante pequeñas -la insulina tiene unos cincuenta aminoácidos, según las especies-, pero la variación entre las especies resultaba clara.
Tato skutečnost zůstává na vnitropolitické scéně bez povšimnutí, protože oběti války proti teroru nejsou Američané. Ostatní země v tom ale tutéž odlišnost nevidí a mínění světa se obrátilo proti Americe.
En casa no se reconoce ese dato, porque las víctimas de la guerra al terror no son americanas, pero el resto del mundo no hace la misma distinción y la opinión mundial se ha vuelto contra los Estados Unidos.
Až se tento týden sejdou ve Washingtonu tvůrci politik ke svým rituálním rozhovorům, neměli by tuto odlišnost ztrácet ze zřetele.
Cuando los encargados de la formulación de políticas se reúnan en Washington esta semana para celebrar sus conversaciones rituales, no deberían perder de vista esa distinción fundamental.
Hlubokou odlišnost hodnot, jež chová Amerika a Evropa, nejlépe uvidíme, když uvážíme, jak která strana vnímá chudobu, nerovnost a sociální stát.
La mejor manera de apreciar los valores profundamente distintos que tienen Estados Unidos y Europa es examinando como perciben la pobreza, la desigualdad y la asistencia social.
Nejstarší odlišnost druhu homo sapiens - obřadní pohřbívání zemřelých - se vytrácí.
El elemento más antiguo que permite definir al homo sapiens, el enterramiento ritual de los muertos, está desapareciendo..
Jak se svými spolupracovníky prováděl s lidmi interview, odlišnost mezi těmito dvěma skupinami získávala v jeho myšlenkách na zajímavosti i významu.
A medida que él y sus asistentes entrevistaban personas, la división entre los dos grupos se le fue haciendo más interesante y significativa.
Největší odlišnost mezi Romy a většinovými populacemi nepředstavuje kultura ani životní styl - jak to často vykreslují sdělovací prostředky -, nýbrž chudoba a nerovnost.
La divisoria mayor entre los roma y las poblaciones mayoritarias no es cultural ni de estilo de vida -como con tanta frecuencia la presentan los medios de comunicación-, sino que se debe a la pobreza y la desigualdad.

Možná hledáte...