opatrovat čeština

Překlad opatrovat portugalsky

Jak se portugalsky řekne opatrovat?

opatrovat čeština » portugalština

precaver-se precaver

Příklady opatrovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit opatrovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Budeme je opatrovat, můj chlapče.
Vamos guardá-los religiosamente.
A koukám se dobře opatrovat.
E cuido muito bem de mim!
Budu ji opatrovat jako ženu.
Vou cuidá-la como a uma mulher.
Jsme jen prostý lid, který touží žít v bratrství a míru, opatrovat naše milované, učit naše děti cestám spravedlnosti a Pána.
Somos gente simples que só quer viver em paz e tranquilidade a cuidar de quem nós amamos e ensinando a nossos filhos o caminho da verdade e da fé.
Takže si mě musíš opatrovat, jo, parťáku?
Então é melhor que nada me aconteça.
A že takový náznak je předpokladem zázraku. Proto ho musíme chránit a opatrovat.
E basta um sinal dar certo por milagre. e é preciso imediatamente protegê-lo, conservá-lo. como uma tela.
Vzácný talent, který by jste měl opatrovat a používat.
Um talento raro que deve cultivar e utilizar.
Opatrovat pravdu.
Acalentar a verdade.
Budu ho opatrovat.
Vou estimá-lo.
Budu tě opatrovat jako hada na hrudi Říma.
Acalentar-te-ei como uma víbora no seu seio.
Budu ho opatrovat u srdce, dokud se opět.
Levá-la-ei junto ao meu coração até que nós..
Budu to opatrovat.
Vou acarinhá-lo para sempre.
Bereš si, Douglasi Milforde, tuto ženu za svou manželku budeš ji milovat a opatrovat, dokud vás smrt nerozdělí?
Douglas Milford, aceita esta mulher como sua esposa para amá-la e respeitá-la, até que a morte os separe?
Budeme se muset velmi opatrovat.
Temos de ter muito cuidado conosco.

Možná hledáte...