opatrovat čeština

Překlad opatrovat italsky

Jak se italsky řekne opatrovat?

Příklady opatrovat italsky v příkladech

Jak přeložit opatrovat do italštiny?

Citáty z filmových titulků

Ale nepotřebuji se opatrovat, takže.. Vstávej.
Del. e', e'. oh, mio Dio.
A koukám se dobře opatrovat.
E mi prendo cura.
Budu ji opatrovat jako ženu.
La tratterò come se fosse una donna.
Budeš ji milovat, opatrovat a ctít ve zdraví i v nemoci, nedbaje o jiné, a zachováš jí věrnost až do smrti?
Vuoi tu amarla, assisterla, onorarla in malattia e in povertà e, rinunciando agli altri a lei dedicare tutto te stesso finché morte non vi separi?
Budeš ho milovat, opatrovat a ctít ve zdraví i v nemoci, nedbajíc o jiné, a zachováš mu věrnost až do smrti?
Vuoi tu amarlo, assisterlo, onorarlo in salute e in malattia e, rinunciando agli altri a lui dedicare tutta te stessa finché morte non vi separi?
Aspoň ti nechal syna, kterého můžeš opatrovat.
Almeno a te ha lasciato un figlio da accudire.
Opatrovat oheň, to je Yasudova práce.
Controllare il fuoco è il compito di Yasuda.
Bude ji dobře opatrovat.
La servirà bene.
Nikdo nesmí vědět, že základem je jen náznak. A že takový náznak je předpokladem zázraku. Proto ho musíme chránit a opatrovat.
Nessuno deve sapere che un segno riesce bene per caso per caso e tremando, e che appena un segno si presenta riuscito bene per miracolo bisogna subito proteggerlo, custodirlo come in una teca.
Opatrovat pravdu.
Custodire la verità.
Budu ho opatrovat.
Ne avrò la massima cura.
Budu ho opatrovat u srdce, dokud se opět.
La terrò accanto al mio cuore fino al giorno in cui.
Budu to opatrovat.
La terrò con me per sempre.
I ovocné stromy potřebují opatrovat, víš?
Lo sai, anche gli alberi di frutta hanno bisogno di un po' di cure.

Možná hledáte...