otáčet čeština

Překlad otáčet portugalsky

Jak se portugalsky řekne otáčet?

otáčet čeština » portugalština

girar virar rodar

Příklady otáčet portugalsky v příkladech

Jak přeložit otáčet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Musí se otáčet.
Está-se a divertir.
Má malý knoflík, kterým se dá otáčet.
Tem um botão que se roda.
Ale jako paní na Manderley se budeš muset otáčet.
Mas é certo que vais ter o trabalho facilitado como senhora de Manderley.
Kdy jsi viděl půl hovada otáčet se na rožni?
Já viu carne a assar no espeto?
Nepřestávej otáčet.
Podes rodar!
Zkusím s tím otáčet.
Vou tentar torcer.
Nebudem se drít a nebudem se otáčet.
Não trabalharemos nem fiaremos.
Musím se otáčet.
Sempre estou ocupada.
Pokud se to opravdu stalo, pokud Jozue zastavil Slunce, Země se přestala otáčet kolem své osy, kontinenty se valily jeden přes druhý, hory odlétly do vesmíru a Země seschlá na popel narazila do Slunce.
Se Josué deteve o sol no céu e a terra parou de girar sobre ele os continentes chocaram-se as montanhas voaram para o espaço e a terra passou a cinzas e ela chocou-se contra o sol.
Ale budeme otáčet nad silnou protileteckou.
Vamos ficar expostos ao fogo.
Musíte otáčet pomaleji, za půl hodiny vás vystřídají.
Um giro lento, constante, é suficiente. O relevarão dentro de uma meia hora.
Vím, že jsem se začal otáčet.
Lembro-me de me começar a virar.
Chci si kohoutky otáčet sám. Pouštět si vodu sám.
Quero ser eu a abrir as torneiras, a quente e a fria.
Já budu otáčet letadlo?
Vou virar o avião?

Možná hledáte...