persistir portugalština

zůstat, vytrvat, vydržet

Význam persistir význam

Co v portugalštině znamená persistir?

persistir

perseverar continuar prosseguir insistir permanecer manter-se durar, perdurar

Překlad persistir překlad

Jak z portugalštiny přeložit persistir?

persistir portugalština » čeština

zůstat vytrvat vydržet setrvat držet se

Příklady persistir příklady

Jak se v portugalštině používá persistir?

Citáty z filmových titulků

Vai arruinar a sua saúde se persistir com esta loucura.
Jestli v tom šílenství budete pokračovat, přijdete o rozum.
Se persistir nessa atitude, o mandato será executado imediatamente.
Pokud trváte na svém postoji, zatykač ihned vejde v platnost.
Tem de persistir perante tudo?
Musíš přes to všechno trvat na svém?
Ela vai persistir nisso até. - Já tenho um prato.
Talíř mám a nechám si ho.
Quanto mais tempo persistir esta mentira, pior será o desenlace para ti, Kris.
A čím déle bude tento klam pokračovat, tím hůře to pro tebe dopadne. Právě pro tebe, Chrisi.
Não vale a pena persistir.
Proč na mě tak tlačili?
Se quiseres persistir, terás de persistir mais.
Přemlouvali mě a já byl měkkej.
Se quiseres persistir, terás de persistir mais.
Přemlouvali mě a já byl měkkej.
Se a situação persistir e não estabelecermos contacto por rádio, passamos a alerta vermelho.
Pokud situace přetrvává a nemůžeme navázat rádiové spojení, přecházíme na červený stupeň.
Para quê persistir?
Tak proč v tom pokračovat.
Parece que vamos ter alguma chuva se este tempo húmido persistir.
Zdá se, že nám trochu prší. A stále se to sychravý pocasí drží. Co ríkáš?
A verdade é o maior bem que possuímos, porque se ela não persistir, se o governo a puder destruir, se não respeitarmos esta gente, então não é este o país onde nasci, não é este o país onde quero morrer.
Pravda je nejdůležitější hodnotou, co máme, protože nebudeme-li ji mít, zabije-li ji vláda, a nemůžeme-li respektovat tyto lidi, pak to není země, ve které jsem se narodil ani země, ve které chci zemřít.
Se persistir, poderá vir a ser alvo de uma acção judicial, sabia?
Když nepřestanete, může se trestní stíhání obrátit proti vám.
Pelo menos enquanto a mentira persistir.
Nemůžu, dokud ta lež žije.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Na verdade, os peritos têm razão num ponto: se a quase estagnação económica actual na Sibéria persistir, o mundo irá testemunhar uma segunda e épica edição da Finlandização, desta vez no oriente.
Tady znalci skutečně mají kus pravdy: přetrvá-li na Sibiři současný stav blízký ekonomické stagnaci, svět bude svědkem druhého, obřího projevu finlandizace, tentokrát na východě.
O status quo também poderá persistir na Colômbia.
Také v Kolumbii pravděpodobně přetrvá status quo.
As condições económicas estão a melhorar lentamente nos países de alto rendimento, mas uma série de pressões de sentido negativo poderá persistir durante anos.
V zemích s vysokými příjmy se hospodářské poměry pomalu zlepšují, ale ještě roky může přetrvávat řada tlaků, které je srážejí.

Možná hledáte...