resistir portugalština

odolat, vydržet, odolávat

Význam resistir význam

Co v portugalštině znamená resistir?

resistir

manter a coragem, a força (sob pressão)  Foi por meio dela que os armênios conseguiram resistir, sobreviver e reconstruir-se como nação. {{OESP|2007|dezembro|07}} defender-se contra um ataque; revidar não ser derrotado; aguentar continuar a sobreviver até que chegue ajuda continuar a lutar contra um ataque inimigo  Já está claro que o governo não conseguirá resistir às pressões da bancada da saúde no Congresso, que luta pela regulamentação da emenda constitucional 29. {{OESP|2007|outubro|29}} lutar contra algo, geralmente com sucesso  Trata-se de invasores profissionais, que ocupam determinadas áreas para fazer loteamentos clandestinos, conseguir o “cheque-despejo” de R$ 5 mil da Prefeitura ou obter indenização dos proprietários para sair do local, e estimulam pessoas ingênuas e desinformadas a resistir à execução das ações de reintegração de posse, enfrentando a Polícia Militar e bloqueando vias públicas, com o objetivo de constranger politicamente as autoridades. {{OESP|2007|dezembro|16}} ser capaz de conter-se  Tentei resistir à parcialidade entusiasmada que acredita ser a nossa civilização o bem mais precioso que possuímos... {{OESP|2007|dezembro|09}}

Překlad resistir překlad

Jak z portugalštiny přeložit resistir?

Příklady resistir příklady

Jak se v portugalštině používá resistir?

Citáty z filmových titulků

Ninguém conseguia resistir.
Nikdo neodolal.
Tinha contraído uma tuberculose do pior tipo e era incapaz de resistir mais um ano.
Rychle chřadla, a měla vydržet jen jeden rok.
Mas ela não conseguiu resistir à estranha força.
Přesto však ona nedokázala odolat její podivné přitažlivosti.
Nenhum homem pode resistir ao mal!
Nikdo nemůže vzdorovat zlu!
A atracção é forte demais para resistir e viver.
To volání je příliš silné a je těžké mu odolat a zůstat naživu.
Devo conseguir resistir a essa desgraça.
Myslím, že se i s takovou ztrátou vyrovnám!
Não conseguiu resistir.
Ty nikdy neodmítne.
Esse rebento, senhor, parece estar a resistir.
Tohle poupě nějak trucuje.
Por tentar resistir ao castigo saudável do silêncio, não sofreu novos castigos de nossa parte.
Jeho pokus o porušení školního řádu. nepřinesl z naší strany další trest.
Nenhuma nação poderá resistir.
Žádný národ vám neodolá.
Temos que resistir.
Musíme se bránit.
Qual é a nossa chance de resistir?
Jaká je naše šance se udržet?
Tentei resistir.
Bojoval jsem s tím, jen.
Se tentar resistir, seremos mortos.
Když se budeme bránit, zabijí nás.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Porque estão os líderes da União Europeia a resistir ao referendo e a recusar adiar, mesmo por poucos dias, o prazo de 30 de junho para o próximo pagamento da Grécia ao FMI?
Proč se vedoucí představitelé Evropské unie brání referendu, a dokonce odmítají o pár dní prodloužit lhůtu 30. června pro další řeckou splátku MMF?
Khamenei e os seus companheiros guardiões da revolução islâmica do Irão foram capazes de resistir à tempestade de 2009, mas a sua fachada de poder legítimo estava a desmoronar-se.
Chameneí a jeho strážci íránské islámské revoluce dokázali přestát bouři v roce 2009, ale jejich fasáda legitimní moci se hroutila.
As cajas não tinham as estruturas de governança corporativa nem as competências de gestão para resistir à crise.
Cajas neměly struktury podnikového řízení a jejich šéfové postrádali manažerské schopnosti potřebné k tomu, aby tyto ústavy přestály krizi.
Na verdade, no seu discurso, Cameron não conseguiu resistir a disparar uma bala passageira ao Tribunal Europeu de Justiça.
Ostatně Cameron ve svém projevu neodolal smeči proti Evropskému soudnímu dvoru.
Em segundo lugar, os EUA - o único país que tem garra e poder para desempenhar um papel decisivo - continuarão a resistir a um envolvimento mais profundo.
Zadruhé, USA - země s muskulaturou umožňující hrát rozhodující úlohu - budou nadále odmítat hlubší angažmá.
A hipótese de um incidente militar que envolva a China e um dos seus vizinhos - seja ele o Japão, as Filipinas ou o Vietname - não pode ser ignorada e ainda se desconhece se os circuitos diplomáticos da região conseguem resistir.
Možnost vojenského incidentu za účasti Číny a některého z jejích sousedů - ať už jsou to Japonsko, Filipíny nebo Vietnam - nelze zcela opominout a teprve uvidíme, zda diplomatické kruhy v regionu dokážou tato pnutí zvládnout.

Možná hledáte...