pořádně čeština

Příklady pořádně portugalsky v příkladech

Jak přeložit pořádně do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Právě jsem si uvědomila, že jsem se ti vlastně nikdy pořádně neomluvila za to, jak to mezi náma všechno skončilo.
Percebi que nunca me desculpei por terminar nossa relação.
Bez ohledu na všechno ostatní, tohle je skutečné a pořádně mě to děsí.
Independentemente do restante, ser real, e isso assusta-me como ao raio.
Asi jsem to neřekl pořádně.
Talvez eu não o diga o suficiente.
Tak, nafoukni se. Dělej to pořádně!
Respire fundo.
Pořádně se vyplač.
Pode chorar.
Tak, děláte svou práci pořádně?
Fazendo um bom trabalho?
Tak, teď se pořádně umyj a pojď dolů, ano?
Limpe o rosto e desça.
No, já myslím, že to dětem udělá dobře, když se jednou pořádně vyřádí.
Sim, é bom para elas dar uma desocntraída.
Nemůžu pořádně myslet.
Não estou conseguindo pensar direito.
Byla jsi pořádně opilá.
Você estava muito bêbada.
Pořádně si připijeme.
Uma grande bebida. Vá lá.
Běž ho pořádně vyvenčit.
Quero que o leve a dar um passeio.
Ať je v tom cokoli, je to pořádně těžké.
Seja o que for, é bem pesado.
Potřebujete se pořádně prospat.
O que precisas é de uma boa noite de descanso.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Spočítal si však Obama pořádně, jak provokativní je jeho politika pro Čínu?
Mas terá ele considerado adequadamente quão provocatórias são as suas políticas para a China?
Je přesvědčena, že churavá americká ekonomika potřebuje znovu pořádně pustit žilou, ve formě dalších přísných úsporných opatření.
Acredita que o que a economia enfraquecida da América precisa é de outra boa sangria, na forma de mais austeridade rigorosa.

Možná hledáte...