pořizovat čeština

Příklady pořizovat portugalsky v příkladech

Jak přeložit pořizovat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

A pořizovat seznam hadů škrtičů.
Vou fazer uma lista de estranguladores famosos.
A tak si lidé začali domů pořizovat primitivní opice.
Os humanos fizeram dos símios seus animais domésticos.
Čílí se proto, že jsou tak chudí, že si musí pořizovat děti, aby měli levnou variantu místo vánočního krocana.
Senhor, estão revoltadas porque são tão pobres que têm filhos só para haver uma alternativa barata ao peru no Natal.
Todd Anderson by byl rád, kdyby nemusel číst. Bude tedy pořizovat zápis.
O Todd Anderson prefere não ler e por isso fará as actas.
Jsem si jistý, že lidé budou líní provozovat i sex po telefonu. Začnou si pořizovat záznamník na sex po telefonu.
Claro que acho que as pessoas se vão fartar, ou até ter demasiada preguiça para sexo telefónico ou sexo através dos atendedores de chamadas.
Už si nebudu pořizovat více cvrčků.
Realmente fica, não será fácil encon- trar parceiros para a luta de grilos.
Asi si budu muset pořizovat závady tak dlouho, dokud se líp nepoznáme.
Acho que terei de sabotar a TV cabo até nos conhecermos melhor.
Asi jsem si ho neměl pořizovat, co?
Verovatno nisam trebao ni da ga uzimam, zar ne?
Jo a jestli si budeš pořizovat nějakou věc do bytu, tak sušičku.
É, e se for comprar algo para o apartamento, deveria comprar uma secadora.
Jestli někdo nemá na potravu pro psa, nemá si pořizovat psa. Andy.
Se não se tem dinheiro para comprar ração, então não se pode ter cão.
Ale prošel jsem všechny fotky a nedokázal jsem najít žádnou, kterou tě vidím pořizovat.
Mas eu vi todas as fotos, e não encontrei nenhuma das fotos que te vejo a tirar.
Pán si začne pořizovat fajnové oblečení. a také začne mít fajnové myšlenky.
Um marido que começa a ter roupas extravagantes. também começa a ter ideias extravagantes.
Jo, jezdí do města pořizovat fotky.
Sim, ela tem exagerado com isso das fotografias.
Budu pořizovat fotky lidí a pak posílat jejich obličeje z každé fotky, aby měl pocit, že nikdy neodjel.
Tiro fotos de pessoas para depois colocá-lo nas fotos. Assim vai parecer que ele não se foi.

Možná hledáte...