pohlídat čeština

Příklady pohlídat portugalsky v příkladech

Jak přeložit pohlídat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Mohl bys mi pohlídat tyhle věci? Zavolej taxi a sejdeme se dole.
E tinhas um recado no quarto para ligar para a bilheteira.
Volal jsem matce, přijde je pohlídat.
Liguei à minha mãe e ela virá para cá.
Řekli mi, že práce bude trvat několik dnu. Neměl mi ho kdo pohlídat.
Como este trabalho vai durar dias, nao tinha ninguém com quem o deixar.
Hlásím se k službám jako překladatel. Můžeš tohle pohlídat?
Muito bem, eu me encarrego.
Asi bysme ho měly pohlídat.
Acho que temos de olhar por ele.
Ve městě je spousta zlých lidí, mám vás pohlídat.
Há muita gente má na cidade, ele quer que eu cuide de si.
Můžeš mi ho pohlídat?
Achas que podes tomar conta dele?
Musím Mika pohlídat, Calvine.
Ele precisa de alguém para olhar por ele.
To je úkol pro zloděje.Ty musíš pohlídat, aby se tohle drahé dítě vrátilo zpět do paláce. s pokladem a jako nedotčená panna.
O que precisa fazer é assegurar que esta pobre criança. volte ao palácio a salvo. com o tesouro e sua virgindade intactos.
Můžeš mi jí pohlídat?
Posso deixá-la?
Hej Jime, můžeš na chvíli pohlídat moje věci?
Jim, podes guardar estas coisas por mim por um pouco?
Ne. Mohl byste ho chvíli pohlídat?
Não, pode olhar por ele?
Nemohl by ji někdo chvilku pohlídat?
Arranjas alguém para tomar conta dela um bocado?
Jestli chcete zajít na nějaký jídlo, můžu Sammyho pohlídat.
Se quiserem ir comer, eu posso tomar conta do Sammy.

Možná hledáte...