pote | ponto | poste | porte

ponte portugalština

most

Význam ponte význam

Co v portugalštině znamená ponte?

ponte

(Engenharia) construção que liga dois locais separados por superfície líquida ou por depressão (Odontologia) prótese dentária

Překlad ponte překlad

Jak z portugalštiny přeložit ponte?

ponte portugalština » čeština

most redukce můstek hřbet bypass

Ponte portugalština » čeština

Most

Příklady ponte příklady

Jak se v portugalštině používá ponte?

Citáty z filmových titulků

Falas da equipa que raptou a filha do general na ponte.
Mluvíš o stejné skupině, která unesla z mostu generálovu dceru.
Estavas lá no dia da ponte.
Tehdy jsi na tom mostě byla taky.
Um marinheiro fecha a ponte por onde passaram.
Námořnice zavírají přemostění, kterým astronomové vešli.
A ponte fechada.
Přemostění uzavřeno.
Assim que Hutter atravessou a ponte, as faces fantasmagóricas de que ele tanto me falou, começaram a dominá-lo.
Jakmile Hutter přešel most, byl zachvácen děsivými vizemi, jak mi často říkával.
E além há um cais ao longo do rio e uma ponte levadiça.
Všude podél řeky jsou mola.
O amor dela por si poderá fazer a ponte dos séculos.
Její láska k vám možná překlene ta staletí.
Sr. Denham, o capitão chama-o à ponte.
Prý jsme na souřadnicích.
Faça o favor de vir até à ponte.
Přijďte prosím na můstek.
Segue-se um braço enrolado, uma ponte.
A teď je tu zámek na paže, pak je tu přechod do mostu!
Agora golpe de cabeça à Arpin, seguido de ponte com repetição.
Mám ho. A přehození přes hlavu. odražení útoku obráceným mostem!
A água subiu e cobriu a ponte.
Most je zaplavený.
É contra todos os regulamentos parar o comboio na ponte.
To je proti předpisům, - zastavit na mostě.
Por aí. No campo, na ponte de Orchy, por aí.
Byl někde na vysočině nebo tak.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Se o gás substituir o carvão, poderá ser uma ponte útil para um futuro de carbono reduzido.
Nahradí-li tento plyn uhlí, může posloužit jako užitečný most k nízkouhlíkové budoucnosti.
Sendo que o gás natural de combustão produz menos gases com efeito de estufa, do que outros hidrocarbonetos, tais como carvão ou o petróleo, pode ser uma ponte para um futuro com menos carbono.
Jelikož spalování zemního plynu produkuje méně skleníkových plynů než spalování jiných uhlovodíků, jako jsou uhlí nebo ropa, může jít o odrazový můstek k budoucnosti s nižší uhlíkovou zátěží.
São necessárias instituições comuns para garantirem que os interesses de todos os países da UE estão protegidos e para actuarem como uma ponte entre a zona euro e os Estados-membros que não pertencem à zona euro.
Společné instituce jsou zapotřebí k tomu, aby zajistily ochranu zájmů všech států EU a aby fungovaly jako most mezi eurozónou a ostatními členskými zeměmi.
Por exemplo, podemos ajudar os governos de países em desenvolvimento a fazerem a ponte entre as empresas, agricultores e famílias e os mercados e cadeias de fornecimento, promovendo assim o aumento do investimento e impulsionando a actividade económica.
Pomáháme například vládám rozvojových zemí zapojit firmy, zemědělce a domácnosti do trhů a dodavatelských řetězců, čímž podporujeme vyšší míru investic a živější ekonomickou aktivitu.

Možná hledáte...