hřbet čeština

Překlad hřbet portugalsky

Jak se portugalsky řekne hřbet?

Příklady hřbet portugalsky v příkladech

Jak přeložit hřbet do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Udělej, co říkám, nebo ti přerazím hřbet!
Ou faz o que te digo, ou quebro o teu pescoço!
Ten hřbet mě furt bolí.
Estas dores nas costas não são nada boas.
Budeš se cítit úžasně, úplně v chládku, sotva si poleješ hřbet.
Vais te sentir muito melhor, muito mais fresco. quando lavarmos esse ombro.
Připrav si hřbet!
Podes preparar o corpinho para uma taréia, patife.
Měli by jste to znát, jako hřbet vaší ruky.
Deve estar tão familiar, quanto a palma da mão.
Naučil jsem se před nimi ohýbat hřbet. Ale to bylo vše.
Aprendi a curvar o meu corpo perante eles, e era tudo.
Dala bych si králičí hřbet. Špikovaný, s brusinkami.
Meu prato favorito é perna. de coelho. com arándanos.
Přivažte mu toho bídného Tatara na hřbet a vypusťte ho.
Atem esse vil Tártaro às costas do cavalo e soltem-no.
A když je nebudu mít, než dorazí Ben, padnu na zem a přidělám si na hřbet sedlo.
Se não os tiver quando o Ben chegar, prendo uma sela às minhas costas.
Nebo se ti podívám na hřbet.
Ou vou inspeccionar-te as costas.
Znám tohle území stejně jako hřbet své ruky.
Conheço este território como a palma das minhas mãos.
A drahoušek Marfuška celý den prodřímala, hřbet neohýbala a teď jí může probudit, i když hrášek na zem spadne.
À minha preciosa, que passa o dia ociosa, até uma aragem a sobressalta.
Nerad se klaním hned, to potom bolí hřbet. - Ivane!
Quem faz vénias, ganha hérnias.
Nu což, Ivane, má být po tvém, medvěd se mi pokloní až k zemi, ale ty přitom ohneš svůj hřbet.
Assim seja, se assim o desejas. O urso me agradecerá com uma vénia que a tua espinha dobrará.

Možná hledáte...