postačit čeština

Překlad postačit portugalsky

Jak se portugalsky řekne postačit?

postačit čeština » portugalština

servir

Příklady postačit portugalsky v příkladech

Jak přeložit postačit do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Určitě nemůže postačit dámě s tak opulentní postavou.
Não é o suficiente para uma senhora com a sua figura opulenta.
Má hodnost by měla prozatím postačit.
A patente deve bastar por agora.
Potřebujeme naquadahový generátor a postavit takové jeden generátor by měl postačit.
Precisaremos de um gerador de naquadah e terei de construir algum. Um gerador deve ser suficiente.
Zásuvka ve zdi by měla stačit, ale pokud potřebujete něco přenosného, měla by postačit baterie z auta.
Uma tomada de parede serve, se houver uma à mão, mas se for preciso algo mais portável, a bateria dum carro também serve.
Celé období studené války by mělo postačit, ale konkrétně, osmdesátá léta.
Tudo sobre a Guerra Fria servia, mas especificamente, década de 80.
Takže, vrah Mitchella a Wyndhama musí postačit.
Então. o assassino do Mitchell e do Wyndham terá que bastar.
Protože tu Bonnie nemůže být, tak nám musí postačit její grimoár.
Dado que a Bonnie não pode estar presente, o grimório terá de servir.
Tyhle palandy byly naší církvi právě darovány, tak jsem je pro vás ukořistila. Měly by postačit.
Os beliches foram doados para a igreja e eu guardei-as, será suficiente para vós.
Asi ty budeš muset postačit.
Acho que tu vais ter que servir.
Mělo by to postačit přibližně na dalších 45 minut.
Deve durar mais 45 minutos.
Inu, i druhý nejlepší musí postačit.
O segundo melhor tem de servir.
Ale bude muset postačit sešlý, shrbený a zkroucený starý sluha.
Mas um mordomo velho, deteriorado, curvado, e todo roto terá de servir.
Crane říkal, že jednoduché kouzlo pro rozklad, provedené v dosahu deseti metrů od té příšery, by mělo postačit.
O Crane disse que um simples ritual de decomposição feito a um raio de 10 metros localizará a criatura.

Možná hledáte...