pozemek čeština

Překlad pozemek portugalsky

Jak se portugalsky řekne pozemek?

pozemek čeština » portugalština

terreno terra propriedade terra firme solo relevo lote gleba

Příklady pozemek portugalsky v příkladech

Jak přeložit pozemek do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nevíte, že vstoupit bez povolení na cizí pozemek je jako krádež?
Não sabem que violar a propriedade alheia é o mesmo que roubar?
To by byl neoprávněný vstup na cizí pozemek.
É invasão de propriedade privada.
Uprímne receno, páni senátori, když pan Kenneth Allen vpadl do mé kanceláre a dokázal mi, že Jeff Smith má na ten pozemek smlouvu, byl jsem ohromen.
Sinceramente, caros senadores, quando o sr. Keneth Allen entrou no meu escritório e provou que Jeff Smith tinha uma oferta pelo local, fiquei parvo.
Prodal jsem mu ten pozemek a on mi slíbil polovinu zisku, když se mu prodej vydarí.
Eu dava-lhe a terra e ele dava-me metade do lucro se a vendesse.
Už nesmíš vstoupit na tenhle pozemek, Tome.
Invasão de propriedade.
Náš pozemek.
Faz parte da propriedade.
Legenda varuje, aby lidé nechodili, na tento pozemek.
Como um caçador maligno. A lenda diz que as pessoas ficam insanas nessa propriedade.
Nejspíš koupím pozemek a budu pestovat ovoce.
Vou comprar um terreno e cultivar fruta.
Pokud si svuj pozemek náhodou nezaregistrovali.
A não ser que tenham registado a terra.
Kdo ríká, že máme pozemek?
Quem diz que há terra para registar?
Víš, že jsi koupil pozemek a přitom nemáš ani vindru?
Sabes que ficaste com terras do governo e que não tens como pagá-la?
V případě, že získáš ten pozemek, budeš tak laskavý a sdělíš mi, co s ní chceš dělat?
Supondo que ficas com a terra, que tencionas fazer com ela?
Chtěl bych si koupit nějaký pozemek.
Gostava de comprar alguma terra.
Hledá pro sebe nějaký pozemek.
Ele está procurando alguma extensão de terra para ele.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokud jeden pozemek generuje dvakrát vyšší výkon vyjádřený jako počet bušlů pšenice nebo jako výše komerčního nájemného, měl by mít přirozeně dvojnásobnou cenu.
Se um pedaço de terra gera o dobro da produção em termos de grandes quantidades de trigo ou de aluguer comercial de qualquer outra cultura, deve naturalmente valer o dobro.
Jinak by majitel jiného pozemku svůj pozemek prodal a koupil si tento.
Caso contrário, o proprietário de uma parcela irá vendê-la para comprar a outra.

Možná hledáte...