prodlužování čeština

Překlad prodlužování portugalsky

Jak se portugalsky řekne prodlužování?

prodlužování čeština » portugalština

prolongamento

Příklady prodlužování portugalsky v příkladech

Jak přeložit prodlužování do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Píše se tu, že váš otec nestál o umělě prodlužování života.
Diz que o seu pai não queria medidas heróicas para lhe prolongarem a vida.
Žádné prodlužování.
Não posso esperar.
Určitě ortopedické prodlužování kostí.
Diz-me que não foi uma cirurgia de aumento ósseo.
Pokud si pravidelně neobnovují proces prodlužování života, rychle zestárnou a zemřou.
Mas os Bioróides necessitam um processo de alargamento vital. Ou envelhecerão rapidamente e morrerão.
Hitomi, neměla bys teď někdy jít na proces prodlužování života?
Vais um pouco atrasado com o processo, verdade, Hitomi?
Všichni bioroidi třetí generace jsou zničeni. Systémy DNA na prodlužování života také.
Destruíram os genes de terceira geração. e todo o ADN que prolonga a vida aos Bioróides..
Znala jste názor své sestry na umělé prodlužování života?
Sabe qual era a opinião da sua irmã acerca de prolongar a vida artificialmente?
Podvedla smrt. Prodlužování.
Enganando a morte, literalmente.
Jediným důvodem jejich prodlužování tady bylo udržení obchodu s drogami.
Mantiveram-se cá apenas para continuarem a vender droga.
Prosím, řekni mi, že na té věci s muži a jejich auty je i něco jiného kromě těch zřejmých metafor o prodlužování penisu.
Diz-me que há algo mais sobre a cena dos gajos com os carros além das metáforas óbvias sobre os carros serem as extensões dos pénis deles.
Prodlužování nohou není něco, co bych zrovna doporučoval, Marlo.
Não recomendo uma cirurgia de alongamento de pernas, Marlowe.
Hádej, kdo mi přišel do kanceláře probrat proces prodlužování nohou?
Adivinha quem foi ao consultório falar duma cirurgia para aumentar as pernas.
Žádné vyjednávání, žádné kompromisy, žádné prodlužování.
Sem negociações, sem compromissos, sem adiamentos.
Trippe, jakékoli prodlužování může vzbudit podezření.
Tripp, cada minuto que demoramos aumenta a suspeita de que.

Možná hledáte...