projednávat čeština

Překlad projednávat portugalsky

Jak se portugalsky řekne projednávat?

projednávat čeština » portugalština

ouvir

Příklady projednávat portugalsky v příkladech

Jak přeložit projednávat do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak se snaží projednávat případ mimo soud a zakrýt důkazy.
É assim que se julga um processo fora de Tribunal.
Ta záležitost s pákou se bude projednávat.
Vai haver um inquérito por causa da chave de ferro.
Všechny moje záležitosti budeš projednávat s ním.
Qualquer assunto comigo. Será tratado com ele.
Velice pochybuji, že se ten případ bude projednávat před soudem.
Duvido muito que o caso alguma vez vá a julgamento.
Nemám zájem projednávat nějaký obchod.
Não há nenhum negócio que me interesse.
Projednávat stav pacienta před ním samým, by bylo porušením lékařské etiky.
Capitã, devo dizer que a sua nave é simplesmente fascinante.
Případ se bude znovu projednávat.
Vai haver novo julgamento.
Bude tenhle případ projednávat.
Vai estar no caso.
Ale dnes to bude nuda,zato zítra, budou projednávat tu novou vražednou technologii.
Mas só vale a pena ouvir amanhã, quando revelarem a nova tecnologia de assassínio.
Nemůžete projednávat tento případ.
Em nosso entender, isso impede-a de julgar este caso.
Nemíním to s ním projednávat.
Não tenciono discutir isso com ele.
Jak bude projednávat tu smlouvu zítra ráno, když byl venku celé hodiny s nějakými tuláky?
Como vai negociar o contrato amanhã de manhã. se esteve sempre fora com alguma vagabunda barata?
A v parlamentu nebyli jen šlechtici a biskupové, ale obyčejní rytíři z hrabství a dokonce měšťané, kteří se odvažovali projednávat osud jejich nadřízených - prince a krále.
E no Parlamento, não havia apenas aristocratas e bispos, mas cavaleiros normais do distrito e até mesmo burgueses das cidades, presumivelmente para discutir o destino dos seus superiores: um príncipe e um rei.
Co se bude projednávat?
De que falaram, até agora?

Možná hledáte...