ručení čeština

Příklady ručení portugalsky v příkladech

Jak přeložit ručení do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Zjistíte, že ručení je příliš nákladné.
Verá que não compensa.
Mimochodem, nemám techničák, řidičák, o ručení nemluvím.
Eu viajo sempre sem papéis.
Vy mi ty peníze vrátíte jako ručení za půjčku.
Devolve-mo como garantia dum empréstimo.
Jistě. Máte kvalitní ručení, a prezident banky je také majitelem kasina.
Tem excelente colateral e o nosso presidente é também dono do casino.
Belgičané za ni chtějí velké finanční ručení, ale to jim jistě rozmluvíme.
Os belgas queriam um seguro para podermos usá-lo.. masconvenci-osadesistir.
A nemáte ručení.
Não há caução.
No tak dobře, co kdybychom třeba nezaplatili povinné ručení. a pak si užívali bifteku?
Bem, ok, e que tal se não pagássemos o seguro do carro. e todos comemos bife?
Plnění a ručení.
Queixas e Responsabilidade.
Někdy kolem sebe prská, když vykládá o ručení za zboží.
Ele costuma cuspir quando fala de responsabilidade comercial.
Tohle je moje první půjčka. Ručení?
Está me dizendo que não concederá um empréstimo?
Váš řidičský průkaz a doklad o povinném ručení.
Carta, registo e seguro, por favor.
Otázký ručení, lidé se rádi soudí, nicotné žaloby, chápete.
Questões de responsabilidade, litígio empresarial, processos frívolos.
Moje ručení vypršelo. Nezaplatila jsem pojistku.
A minha carta tinha expirado, não tinha pago o seguro.
Tahle fuška má cenu milionů. Žádné ručení na firemní pojistku.
Esta marca vale milhões.

Možná hledáte...