sebestředný čeština

Příklady sebestředný portugalsky v příkladech

Jak přeložit sebestředný do portugalštiny?

Citáty z filmových titulků

Nebuď teď tak sebestředný.
Não sejas tão retraído.
Jsi jen chladnokrevný, sebestředný negr!
Não passas dum rasca, frio e cruel preto da tanga.
To je tak sebestředný, jako by se všechno točilo kolem tebe.
Isso é tão egoísta, como se tudo girasse à tua volta.
Jsou to věci, které mě učí nebýt sebestředný. a myslet na ostatní.
Ensinam-me a não ter vergonha, a não querer saber dos outros.
Takové řeči se mi moc nezamlouvají ale mezi námi a kýmkoliv, kdo ještě poslouchá David Chan byl sebestředný tupohlavý magor který si rozhodně zasloužil vše, co se mu kdy stalo.
Não gosto de falar mal dos mortos, mas, cá entre nós. e quem mais estiver ouvindo, Chan era um teimoso e burro. que, sem dúvida, mereceu esse fim.
Paličatý, sebestředný, zatvrzelý.
Teimoso, egoísta, rígido.
Nepřestávej. Řekni ještě něco, ty sebestředný, ubohý človíčku. Pořád jenom kecáš!
Por que não faz outro discurso, seu homenzinho presunçoso, já que tudo o que sabe fazer é falar!
Seš tak sebestředný.
És tão egocêntrico.
Sebestředný.
Vivia no mundo da Lua.
Myslím, že je arogantní, protivný, sebestředný.
Ele é malcriado, arrogante, convencido.
Ne tvůj zkažený, falešný, sebestředný, arogantní a naivní syn.
E não o teu filho mimado, arrogante, obcecado e infantil.
Trochu sebestředný, ale.
Um pouco cheio de si mas.
Myslím si, že tvůj snoubenec je sebestředný a namyšlený frajer, který pro tebe není dost dobrý.
Acho que o teu noivo é um careca estúpido e egoísta que não é bom que chegue para ti.
Ne, bylo to moc sebestředný a. sama ještě nevím, o čem to je, ale budu na tom pracovat bez ohledu na výsledky.
Não, foi por puro comodismo. Ainda não sei exactamente o que é, mas pensei: faz o trabalho, afasta-te dos resultados.

Možná hledáte...